A Brazilian football star has been jailed for four and a half years for abducting and assaulting a former lover who's now presumed dead. Bruno Fernandes, the goalkeeper for Brazil's most popular club, Flamengo, was found guilty by a court in Rio of kidnapping Eliza from movie and forcing her to take abortion-inducing drugs before releasing her last year.
One of the largest universities in Bangladesh is cleaning up its dining hall after protests by angry students about the food. On Sunday, a student found rat meat and a rat's head in the chicken curry he was eating for lunch in Rajshahi University in the northwest. As news spread, about 300 students staged a demonstration. The head chef has now been suspended and handed to police. A drive to kill all remaining rats in the dining hall is now underway.
BBC News
维基解密创始人阿桑奇(Julian Assange)向英国警方自首几小时之后,伦敦一家法庭下令他继续留在监狱,由法庭决定是否将他引渡到瑞典面临性侵犯的指控。阿桑奇否认了该指控。Jon Brain在法庭报道。
他被问道,是否理解自己可以同意被引渡到瑞典。他说自己明白,但是自己不同意。他将反抗这次引渡。一周之内将进行全面的听证会,双方将进行辩论。他的律师表示,他将强烈反对任何引渡计划,他说,即使法庭支持瑞典当局,如果必要的话,他们也会利用这次机会向高级法庭上诉。