That's the BBC News.
第二页:中英双语听力稿
Thousands of Israelis have been taking part in a rally to condemn the behaviour of ultra-Orthodox Jews who want to enforce segregation between men and women. The Israeli President Shimon Peres said a minority in Israel was acting outrageously. Jon Donnison was at the rally in Beit Shemesh.
数千以色列人参加集会,谴责试图实施性别隔离政策的超正统派犹太人。以色列总统Shimon Peres说,有一小部分以色列人行为很过分。记者Jon Donnison参加了贝特?西蒙斯的机会。
By early evening, thousands of demonstrators had gathered in Beit Shemesh. There was anger at the growing influence of Israel's conservative ultra-Orthodox Jews and, in particular, their treatment of women. Local girls, some as young as eight, have been harassed supposedly for dressing immodestly. At tonight's rally, there was something of a party atmosphere, but many Israelis believe the country's character is at stake. The Israeli government - so often critical of religious extremism in Islamic countries - has ordered a crackdown on intolerance at home.
傍晚就有数千名游行者集会贝特西蒙斯,他们对以色列保守的超正统派犹太人势力日增而愤怒,尤其不满他们对待女性的态度。当地的女孩,其中有的只有八岁,就被视为着装不端而被骚扰。尽管今晚的聚会气氛有点像派对,但许多以色列人认为这个国家的性质处于危险中。以色列政府一向批评伊斯兰国家的宗教极端主义,如今已下令打击国内的偏执行为。