BBC News
第二页:中英双语听力稿
The main contingent of an Arab League observer mission has arrived in Syria to monitor an initiative to end the continued violence. It has left thousands dead since anti-government protests began earlier this year. At least 18 people are reported to have been killed in the latest shelling of the city of Homs. The Arab League initiative agreed with the Syrian government requires all armed forces to withdraw from the areas of conflict. The BBC's Jim Muir in Beirut says it's not clear whether the observers' movements will be restricted.
阿盟观察员使团主要分遣队已到达叙利亚,监督一项意在终结连日来暴力活动的倡议的执行情况。自从今年早些时候反政府抗议活动开始以来,已有数千人丧生。据悉,至少18人在Homs市的炮弹中丧生。阿盟的倡议已经过叙利亚政府同意,要求所有武装力量从冲突地区撤出。BBC驻贝鲁特记者Jim Muir说,不清楚观察员的行动是否会受限制。
Syrian officials are saying they are committed to the protocol they signed with the Arab League that the observers will have complete freedom of movement, but of course they do have to coordinate with the Syrian authorities because they need to have security; they can't just jump in cars and drive off to a place like Homs. So that in a sense makes them sort of dependent on the regime.