BBC News with Marion Marshall
Greece has appointed Lucas Papademos as its new prime minister. Speaking after his appointment, Mr Papademos said Greece was at a crossroads with huge problems. Mark Lowen reports from the Greek capital Athens.
After days of speculation and disagreement, the man taking one of Europe's mostunenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviablejobs is known: Lucas Papademos, a 64-year-old former deputy at the European Central Bank. He's likely to have the confidence of Europe's leaders given his past experience, but whether he can win the backing of the Greek people who are not quite so fond of bankers at present is less clear. Mr Papademos says the priority is looking to the future to vote through last month's bailout package so Greece can continue to get its international loan and calm fears that it could yet leave the euro.
The chairman of News International, James Murdoch, has reaffirmed to a panel of British MPs that he did not know at the time that illegal phonehackingwas widespread at one of his newspapers, the now defunct News of the World. Here's our political correspondent Robin Brant.
This was James Murdoch's second showing in front of the committee. MPs wanted to ask him aboutinconsistenciesin the evidence that they've heard. He was insistent, though, he hadn't been shown a crucial email, nor had its significance been explained to him. The most dramatic moment, though, was when the Labour MP Tom Watson called him a mafia boss, something he said was offensive.
South Sudan has blamed its northern neighbour, the Republic of Sudan, for the aerialbombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardmentof a refugee camp south of the border. Residents of the camp in Unity state said a plane circled overhead before dropping five bombs. Sudan's army has denied it's responsible for the attack. James Copnall reports from the refugee camp.
The camp hosts refugees from the war in Southern Kordofan over the border in Sudan. There, northern rebels, who once fought on the side of the South Sudanese, are fighting the Sudanese government again. The governor of Unity state, Taban Deng,put the blame firmly onSudan. He said President Omar al-Bashir should be asked hard questions about the bombing, incidents like this. Both sides' belief that the other is sponsoring rebels on their territory are making an alreadyshaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shakyrelationship worse.
Partial results released by Liberia's National Election Commission show the incumbent President Ellen Johnson Sirleaf is leading with just over 90% of the vote. Turnout was as low as 33% partly due to a boycott by the opposition candidate Winston Tubman, who alleged fraud in the first round. International observers rejected his allegations.
One of President Obama's most influential advisers on the Middle East, Dennis Ross, has announced that he'sstepping down. Mr Ross, who's 62, said he took the decision for personal reasons. He joined the Obama administration in 2009. Another American Middle East envoy George Mitchell stood down in May. Correspondents say White House expertise on the region is now much diminished.
BBC News
A Ugandan man has been sentenced to 30 years in jail for murdering the country's leading gay rights activist David Kato in January. Sidney Nsubunga Enoch admitted he bludgeoned Mr Kato to death with a hammer, but alleged this was because ofsexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual advances. The murder took place as the Ugandan parliament was debating the death penalty for gay sex.
Police in Rio de Janeiro in Brazil say they have arrested the city's most wanted drug gang leader. The capture of Antonio Bonfim Lopes, known as Nem, came as police prepared to take control of Rocinha, Rio's biggest slum district. James Read of our America's desk reports.
Rio's most wanted drug suspect was found in the boot of a car that was stopped at a police checkpoint as it was leaving Rocinha. The driver reportedly claimed to be the Congolese honorary consul and then offered officers a huge bribe before his human cargo was discovered. Antonio Bonfim Lopes is alleged to be the leader of the drugs gang that controls Rocinha, Rio's biggest shantytown. It appears he was trying to escape the area before police moved in. The planned operation is the latest stage in a programme to reduce violent crime in Rio before the football World Cup in 2014.
The governor of Texas Rick Perry has pledged to continue his campaign to win the Republican Party nomination for presidential candidate despite a lapse of memory during a candidates debate. In a televised discussion with his rivals in Michigan on Wednesday, he vowed to shut down three cabinet departments if elected but could name only two of them. Hisgaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffehas gone viral on the Internet.
A French court has convicted the American cyclist Floyd Landis of involvement in hacking into the computer of the laboratory that drugs-tested him after he won the Tour de France. Landis, who was tried in his absence, was given a suspended sentence of a year in jail. He was stripped of his 2006 Tour de France title when it was found he had an abnormally high level oftestosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone.
BBC News
第二页:中英双语听力稿
Greece has appointed Lucas Papademos as its new prime minister. Speaking after his appointment, Mr Papademos said Greece was at a crossroads with huge problems. Mark Lowen reports from the Greek capital Athens.
希腊任命卢卡斯.帕帕季莫斯为新总理,帕帕季莫斯在任职讲话中表示,希腊处在解决艰巨问题的十字路口上。Mark Lowen在希腊首都雅典报道。
After days of speculation and disagreement, the man taking one of Europe's most unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable jobs is known: Lucas Papademos, a 64-year-old former deputy at the European Central Bank. He's likely to have the confidence of Europe's leaders given his past experience, but whether he can win the backing of the Greek people who are not quite so fond of bankers at present is less clear. Mr Papademos says the priority is looking to the future to vote through last month's bailout package so Greece can continue to get its international loan and calm fears that it could yet leave the euro.
经过几天的猜测和争议,即将担任欧洲最不讨好职位的人选露出水面:64岁的欧洲央行前副行长卢卡斯.帕帕季莫斯。他过去的经历或许会给欧洲领导人一些信心,但目前希腊民众对银行家不怎么喜欢,是否能赢得他们的支持,还是个问题。帕帕季莫斯说,首要的问题,是展望未来,为上月的救助计划进行投票,使希腊能继续得到国际贷款,平息人们对脱离欧元的担心。
The chairman of News International, James Murdoch, has reaffirmed to a panel of British MPs that he did not know at the time that illegal phone hacking was widespread at one of his newspapers, the now defunct News of the World. Here's our political correspondent Robin Brant.
新闻国际公司总裁詹姆斯.默多克向英国议员小组重申,自己当时并不知道非法电话窃听在集团下已停刊的《世界新闻报》中很普遍。我们的政治记者Robin Brant报道。
This was James Murdoch's second showing in front of the committee. MPs wanted to ask him about inconsistencies in the evidence that they've heard. He was insistent, though, he hadn't been shown a crucial email, nor had its significance been explained to him. The most dramatic moment, though, was when the Labour MP Tom Watson called him a mafia boss, something he said was offensive.
这是詹姆斯.默多克第二次出现在委员会面前,委员会希望了解有关证据不一致的地方。然而他一直坚持自己的观点,他没有出现在一个重要邮件中,也没人向他解释其重要性。然而最富戏剧性的是,当工党议员汤姆· 沃特森称他为黑手党老大时,他说这是在攻击他。
South Sudan has blamed its northern neighbour, the Republic of Sudan, for the aerial bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment of a refugee camp south of the border. Residents of the camp in Unity state said a plane circled overhead before dropping five bombs. Sudan's army has denied it's responsible for the attack. James Copnall reports from the refugee camp.
南苏丹谴责其北部邻国苏丹共和国对边界线南部一处难民营进行空中轰炸。团结州营地居民称,一架飞机在头顶盘旋,然后扔下5个炸弹。苏丹军队否认对袭击负责。James Copnall在难民营报道。
The camp hosts refugees from the war in Southern Kordofan over the border in Sudan. There, northern rebels, who once fought on the side of the South Sudanese, are fighting the Sudanese government again. The governor of Unity state, Taban Deng, put the blame firmly on Sudan. He said President Omar al-Bashir should be asked hard questions about the bombing, incidents like this. Both sides' belief that the other is sponsoring rebels on their territory are making an already shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky relationship worse.
该难民营接纳了来自苏丹边界处南科尔多凡州的战争难民,曾经在南苏丹作战的北部叛军,再次与苏丹政府作战。团结州州长Taban Deng坚持认为苏丹应受谴责。他说,应就轰炸之类的事件质问总统Omar al-Bashir。双方都认为对方在边界线支持叛军,使紧张的关系更加恶化。
Partial results released by Liberia's National Election Commission show the incumbent President Ellen Johnson Sirleaf is leading with just over 90% of the vote. Turnout was as low as 33% partly due to a boycott by the opposition candidate Winston Tubman, who alleged fraud in the first round. International observers rejected his allegations.
利比里亚全国选举委员会公布的部分结果显示,现任总统埃伦·约翰逊·瑟利夫遥遥领先,获得90%的投票支持。投票率只有33%,这部分是因为反对派候选人温斯顿·塔布曼的抵抗,他声称首轮选举有欺诈行为。国际观察者否认这一说法。
One of President Obama's most influential advisers on the Middle East, Dennis Ross, has announced that he's stepping down. Mr Ross, who's 62, said he took the decision for personal reasons. He joined the Obama administration in 2009. Another American Middle East envoy George Mitchell stood down in May. Correspondents say White House expertise on the region is now much diminished.
奥巴马总统中东问题最有影响力的顾问丹尼·斯罗斯宣布辞职。罗斯今年62岁,称辞职是出于私人原因。他在2009年加入奥巴马政府,另一位美国中东使节George Mitchell五月份辞职。记者称白宫中东地区专家团人数正在减少。
A Ugandan man has been sentenced to 30 years in jail for murdering the country's leading gay rights activist David Kato in January. Sidney Nsubunga Enoch admitted he bludgeoned Mr Kato to death with a hammer, but alleged this was because of sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual advances. The murder took place as the Ugandan parliament was debating the death penalty for gay sex.
一名乌干达男子因一月份谋杀本国最有影响力的同性恋权利活动家David Kato,现被判处30年监禁。Sidney Nsubunga Enoch承认用锤子打死Kato,但称谋杀是因为性侵犯。案件发生时,乌干达议会正讨论有关同性恋死刑的问题。
Police in Rio de Janeiro in Brazil say they have arrested the city's most wanted drug gang leader. The capture of Antonio Bonfim Lopes, known as Nem, came as police prepared to take control of Rocinha, Rio's biggest slum district. James Read of our America's desk reports.
巴西里约热内卢警察称逮捕本市头号通缉贩毒头目。这位被称为Nem的Antonio Bonfim Lopes被捕时,警察正准备控制Rocinha,这是该市最大的贫民窟。BBC驻美洲记者James Read报道。
Rio's most wanted drug suspect was found in the boot of a car that was stopped at a police checkpoint as it was leaving Rocinha. The driver reportedly claimed to be the Congolese honorary consul and then offered officers a huge bribe before his human cargo was discovered. Antonio Bonfim Lopes is alleged to be the leader of the drugs gang that controls Rocinha, Rio's biggest shantytown. It appears he was trying to escape the area before police moved in. The planned operation is the latest stage in a programme to reduce violent crime in Rio before the football World Cup in 2014.
里约头号毒品通缉犯是在汽车行李箱里被发现的,当时车停在一处警察检查点,正准备离开Rocinha。司机向警察称自己是刚果名誉领事,偷运被发现后,又要给警察大量贿赂。据说Antonio Bonfim Lope是控制里约最大贫民窟Rocinha的贩毒团伙的头目。显然他是想在警察来之前逃离此地,这次有计划的行动,是在2014年世界杯之前减少里约暴力犯罪行动的最新举措。
The governor of Texas Rick Perry has pledged to continue his campaign to win the Republican Party nomination for presidential candidate despite a lapse of memory during a candidates debate. In a televised discussion with his rivals in Michigan on Wednesday, he vowed to shut down three cabinet departments if elected but could name only two of them. His gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe has gone viral on the Internet.
尽管在一次候选人辩论中有失误,德克萨斯州长里克·佩里宣誓继续参与共和党总统竞选提名。在周三与对手在密歇根的电视对话中,他誓言当选后将关闭三个内阁部门,不过只是点出了两个部门。他失态的场景已在网上疯传。
A French court has convicted the American cyclist Floyd Landis of involvement in hacking into the computer of the laboratory that drugs-tested him after he won the Tour de France. Landis, who was tried in his absence, was given a suspended sentence of a year in jail. He was stripped of his 2006 Tour de France title when it was found he had an abnormally high level of testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone.
法国一家法院判定美国自行车手Floyd Landis,在赢得环法自行车冠军后,侵入给他做兴奋剂检测实验室的电脑。Landis未能出庭受审,他被判刑缓期一年监禁。他被发现体内睾丸激严重超标,被取消2006年环法自行车冠军头衔。
第三页:词汇解析
unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable
英汉解释
adj. 不值得羡慕的,不值得嫉妒的
同义词
a.awkward,embarrassing,sticky
参考例句
1. Deciding on which team will come away with the trophy is theunenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviabletask here.
决定哪支队伍会赢得总冠军并不是一个很轻松的工作。
2. He took on anunenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviabletask, like a leader taking on the throne amid great turmoil.
他接手了一项不值得羡慕的任务,就像在剧烈动荡时期登上王位的领袖。
3. But the choices available to Mr. Reagan strike U. S. policy-makers as equallyunenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable">unenviable.
但是,照美国的政策制定者们看来,可供里根选择的种种办法,也是同样不妙的。
***************************************
inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency
英汉解释
n. 不一致;易变
同义词
n.incompatibility,mutual exclusiveness,repugnance
反义词
n.consistence,consistency
参考例句
1. Forearm and wrist movement is usually the biggest cause ofinconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency.
前臂和手腕运动通常是最大的不一致性的原因。
2. The introduction of this constant eliminates aninconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistencythat appeared in the literature on the solution of transversely isotropic bodies.
该常数的引入消除了已发表的文献中求解横观各向同性材料平面问题时出现的矛盾。
3. Characteristics of participation in lifetime sport embody in uncertainty,inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency">inconsistency, stability and difference in the degree of participation.
终身体育的参与特征表现为不确定性、不一致性、稳定性和参与程度的差异性。
***************************************
bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment
英汉解释
n. 轰炸;炮击
同义词
n.barrage,barrage fire,bombing,onslaught
参考例句
1. For the pressure to become zero, molecularbombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardmentmust cease.
当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
2. Orbital Bombardment ability's later effects no longer have 100% penetration against Building High.
轨道的撞击能力的较迟效果不再防止建筑高度有100%穿透。
3. The laws of war have their roots, in part, in early worries about the impact of military technology such as airbombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardment">bombardmentand poison gases.
战争法的设立是有原因的,某种程度上,它们最初源于对军事技术——例如轰炸和毒气——巨大杀伤力的担忧。
***************************************
shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky
英汉解释
adj. 摇晃的;不可靠的;不坚定的
同义词
a.precarious,rickety,shivering,wobbly
参考例句
1. The actor feltshaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shakybefore walking onto the stage.
走上台之前,那个演员觉得非常紧张。
2. Public confidence in Japan's nuclear industry is alwaysshaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky.
公众对日本核电工业的信心总是不坚定。
3. If you doubt yourself, then indeed you stand onshaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shaky">shakyground. ——Henry Bison.
如果你怀疑自己,那么你的确站在不稳的地方。——H·易卜生。
***************************************
sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual
英汉解释
adj. 性的;性别的;[生]有性的
同义词
a.intimate
反义词
a.asexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual,nonsexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual
参考例句
1. Smash cansexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexualfracture cure? ? Can you have sequela? ?
粉碎性骨折能治好吗??会有后遗症吗??
2. They will see why theirsexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexualaddiction is not about sex at all.
他们将明白为什么他们的性成瘾是不是在所有性别。
3. However the time changed, what the people accept is the scientific reasonablesexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexual">sexualknowledge.
然而时代变化了,人们更多接受的是科学的合理的性知识。
***************************************
gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe
英汉解释
n. 失态;过失
同义词
n.faux pas,gaucherie,slip,solecism
参考例句
1. He would have to make amends for his monumentalgaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffeof earlier today.
他一定得对今天早上极端失礼的行为进行补救。
2. The secondgaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffewas to choose to resolve disputes not in China but in an arbitration court in Stockholm.
第二个过失是,选择在斯德哥尔摩的一家仲裁庭,而不是在中国解决纠纷。
3. History indicates that a bad performance, particularly a tellinggaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe">gaffe, can badly damage a candidate in the polls.
历史表明,如果候选人表现不佳,特别是失言之举,会使他们在大选中严重受损。
***************************************
testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone
英汉解释
n. 睾酮,睾丸素(男性荷尔蒙的一种)
参考例句
1. I never had the wild highs and lows with the sex drive because I never abused Testosterone.
我从来没有野生的高点和低点的性欲,因为我从来没有滥用睾酮。
2. Again, though, the difference was accounted for entirely by their levels of salivarytestosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone.
这再次证实了差异完全是由于受试者的睾酮水平造成的。
3. Control for an individual'stestosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosterone">testosteronelevels and, at least in America, the perceived sexism vanishes.
至少在美国,控制住个人睾丸素水平,那明显的性别歧视便会消失。