BBC News with Jonathan Izard
President Obama has urged eurozone leaders to act fast to resolve their debt crisis, saying it poses a threat to America'sfalter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltering">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falteringeconomic recovery. Mr Obama said Europe's economic uncertainty was the biggestheadwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwindcurrently facing the United States.
"Uncertainty around Greece and their ability to pay their debts runs on - in the capital markets - on, you know, the debt that many of these southern European countries have been facing as well as Ireland and Portugal, all that's put severe strain on the world financial system."
Mr Obama said he spoke frequently with the French and German leaders and was convinced they and their European colleagues understood the urgency of the situation.
New measures have been announced in Europe to tackle the threat posed by the debt crisis andstall">stall">stall">stalling">stall">stall">stall">stallingeconomic growth.The European Central Bank is offering unlimited loans to banks for as much as a year in order tostave offa possiblecredit crunch. The Bank of England says it's going topump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pumpanother $116bn into the British financial system to boost economic activity.
Anti-corruption investigators in Nigeria have arrested three former state governors for alleged crimes ofembezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement. They are accused of fraud involving hundreds of millions of dollars of public funds. Jonah Fisher reports from Lagos.
When added together, the alleged frauds committed by the former governors of Ogun, Oyo and Nasarawa state[s] come to a staggering 101 billion naira - that's $615m. The EFCC, the body which fights corruption in Nigeria, said the men had during their time in office abused state contracts, embezzled funds and diverted government money for their personal use. They are likely to appear in court in the next few days to respond to the charges.
Lebanese officials say Syrian troops have entered Lebanon and shot dead a Syrian man living in a border area. The incident follows an incursion earlier in the week by Syrian tanks. The Lebanese Prime Minister Najib Mikati said the two countries were holding consultations about the issue. Jim Muir reports from Beirut.
The latest incident took place in a very remote part of Lebanon's eastern Bekaa Valley, where the border with Syria isporous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porousand not even clearly defined. Lebanese security and government officials said Syrian troops entered Lebanese territory and opened fire, killing a Syrian citizen who was named as Ali al-Khatib. He was reported to be a farmer married to a Lebanese woman and living in the area. There was no immediate explanation as to why he should have been targeted. But coming after a brief armoured incursion nearby by Syrian tanks earlier in the week, it's reinforced fears that Syria's internal problems may spill further into Lebanon.
Thousands of Israeli Arabs have demonstrated in southern Israel against a plan to move them from their villages. The authorities approved a plan last month to vacate 36 Arab communities that Israel does not recognise. The protesters accuse the government of seeking to build homes for Jewish people on their land.
World News from the BBC
The French President Nicolas Sarkozy has said Turkey should accept responsibility for the genocide of more than a million Armenians during the collapse of the Ottoman empire.Speaking on a visit to Armenia, Mr Sarkozy said collective denial was unacceptable and Turkey shouldlook its history in the face. Turkey insists that those who died in 1915 were casualties of war, not victims of a deliberate campaign of genocide.
Reports from North Korea say children in areas of the country hit by heavy flooding earlier this year are severelynourished">malnourished">nourished">malnourished. Pictures showing children in a rural hospital and orphanage have been published by Reuters television, which was invited in by the North Korean government to report on the situation.
The Pakistani Supreme Court has told political parties they should cut their links with criminal gangs in Karachi, which have been responsible for more than 1,000 deaths this year. The court warned that gangs had inflicted unimaginable brutality and were threatening to plunge the city into chaos. It said criminals had succeeded in infiltrating political parties. From Karachi, Shoaib Hasan reports.
Most of the observations made by the Supreme Court in its findings don't come as a surprise, but they do reaffirm the fact that the senseless and increasingly brutal killings have been carried out with officialcomplicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity. While the Supreme Court held all political parties responsible, it stated the MQM political party was especially at fault. The MQM controls Karachi and is one of the main partners in the ruling coalition. It denies all such allegations and says it has been victimised for its liberal anti-establishment views.
Police in the Chilean capital Santiago have used water cannon and tear gas in clashes with students demanding education reform. The students called the protest after talks with the Chilean government on reforming the education system, which they say is unequal andunderfunded, broke down on Wednesday. The campaign for free public education is now in its fourth month.
BBC News
第二页:中英双语
President Obama has urged eurozone leaders to act fast to resolve their debt crisis, saying it poses a threat to America's falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltering">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltering economic recovery. Mr Obama said Europe's economic uncertainty was the biggest headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind currently facing the United States.
奥巴马总统呼吁欧元区领导人尽快解决债务危机,声称该危机已对美国正衰退经济的复苏构成威胁。奥巴马表示,欧洲经济的不确定性是当前摆在美国面前最大的困难。
"Uncertainty around Greece and their ability to pay their debts runs on - in the capital markets - on, you know, the debt that many of these southern European countries have been facing as well as Ireland and Portugal, all that's put severe strain on the world financial system."
“围绕希腊的不确定性,以及偿还他们在资本市场的债务,要知道,许多南欧国家,以及爱尔兰和匈牙利面临的债务,所有这些对全球财经体系都构成巨大压力。”
Mr Obama said he spoke frequently with the French and German leaders and was convinced they and their European colleagues understood the urgency of the situation.
奥巴马说,他经常同法国和德国领导人谈话,相信他们和他们的欧洲同僚明白这一问题的紧迫性。
New measures have been announced in Europe to tackle the threat posed by the debt crisis and stall">stall">stall">stalling">stall">stall">stall">stalling economic growth. The European Central Bank is offering unlimited loans to banks for as much as a year in order to stave off a possible credit crunch. The Bank of England says it's going to pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump another $116bn into the British financial system to boost economic activity.
欧洲已宣布采取新措施,应对债务危机和经济发展停滞问题。欧洲中央银行正提供无限制一年期贷款,避免发生可能的信用紧缩。英格兰银行声称将为英国金融系统再次注入1160亿美元,推动经济发展。
Anti-corruption investigators in Nigeria have arrested three former state governors for alleged crimes of embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement. They are accused of fraud involving hundreds of millions of dollars of public funds. Jonah Fisher reports from Lagos.
尼日利亚反腐调查人员逮捕了三名涉嫌贪污罪的前任州长,他们被指控挪用上亿美元公共资金。Jonah Fisher在拉各斯为您报道。
When added together, the alleged frauds committed by the former governors of Ogun, Oyo and Nasarawa state[s] come to a staggering 101 billion naira - that's $615m. The EFCC, the body which fights corruption in Nigeria, said the men had during their time in office abused state contracts, embezzled funds and diverted government money for their personal use. They are likely to appear in court in the next few days to respond to the charges.
三名涉嫌贪污的奥贡州、奥约州和纳萨拉瓦州前州长贪污金额共计1010亿奈拉,即6.15亿美元。尼日利亚经济金融犯罪委员会(EFCC)是尼日利亚的反腐机构,声称三人任职期间擅自签订州协议、侵吞资金、将政府资金转为私用。未来几天他们可能会出席法庭,面对针对他们的指控。
Lebanese officials say Syrian troops have entered Lebanon and shot dead a Syrian man living in a border area. The incident follows an incursion earlier in the week by Syrian tanks. The Lebanese Prime Minister Najib Mikati said the two countries were holding consultations about the issue. Jim Muir reports from Beirut.
黎巴嫩官方声称,叙利亚军队已进入黎巴嫩,杀死一名居住在边界区的叙利亚男子。事件发生之前,本周早些时候,叙利亚坦克就入侵此地。黎巴嫩总理纳吉布米卡提表示,两国正对此事进行磋商。Jim Muir从贝鲁特发回报道。
The latest incident took place in a very remote part of Lebanon's eastern Bekaa Valley, where the border with Syria is porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous and not even clearly defined. Lebanese security and government officials said Syrian troops entered Lebanese territory and opened fire, killing a Syrian citizen who was named as Ali al-Khatib. He was reported to be a farmer married to a Lebanese woman and living in the area. There was no immediate explanation as to why he should have been targeted. But coming after a brief armoured incursion nearby by Syrian tanks earlier in the week, it's reinforced fears that Syria's internal problems may spill further into Lebanon.
最新的事件发生在黎巴嫩东部贝卡谷地的偏远地区,此地与叙利亚的边界处来往密切,难以确定边界。黎巴嫩安全和政府官员声称,叙利亚军队进入黎巴嫩领土并开火,杀死一名名叫Ali al-Khatib叙利亚公民。据说这是一个农场主,与一名黎巴嫩妇女结了婚,居住在该地区。至于他被杀的原因,尚无确定的解释。但基于本周早些时候叙利亚坦克在该地附近的武装入侵,人们更加担心叙利亚的国内问题会扩散到黎巴嫩。
Thousands of Israeli Arabs have demonstrated in southern Israel against a plan to move them from their villages. The authorities approved a plan last month to vacate 36 Arab communities that Israel does not recognise. The protesters accuse the government of seeking to build homes for Jewish people on their land.
数千以色列阿拉伯人在以色列南部游行,反对一项将他们从自己村庄驱逐出去的方案。当局上月通过了一项议案,决定清空36个不被以色列认可的阿拉伯社区。抗议者谴责政府试图在他们的土地上为犹太人建设家园。
The French President Nicolas Sarkozy has said Turkey should accept responsibility for the genocide of more than a million Armenians during the collapse of the Ottoman empire. Speaking on a visit to Armenia, Mr Sarkozy said collective denial was unacceptable and Turkey should look its history in the face. Turkey insists that those who died in 1915 were casualties of war, not victims of a deliberate campaign of genocide.
法国总统尼古拉萨科齐表示,土耳其应该为奥斯曼土耳其帝国崩溃时针对100多万亚美尼亚人的大屠杀负责。在对亚美尼亚访问的演讲中,萨科齐表示,集体否认是不可接受的,土耳其应该正视历史。土耳其坚持认为1915年的死者是死于战争,而不是已有蓄谋的大屠杀。
Reports from North Korea say children in areas of the country hit by heavy flooding earlier this year are severely nourished">malnourished">nourished">malnourished. Pictures showing children in a rural hospital and orphanage have been published by Reuters television, which was invited in by the North Korean government to report on the situation.
来自朝鲜的报道声称,在该国今年早些时候发生水灾的地区,儿童严重营养不良。路透社电视发布了一所乡村医院和孤儿院的儿童的照片,该社应朝鲜政府邀请前来报道这一灾情。
The Pakistani Supreme Court has told political parties they should cut their links with criminal gangs in Karachi, which have been responsible for more than 1,000 deaths this year. The court warned that gangs had inflicted unimaginable brutality and were threatening to plunge the city into chaos. It said criminals had succeeded in infiltrating political parties. From Karachi, Shoaib Hasan reports.
巴基斯坦最高法院告知各党派,他们应断绝与在卡拉奇的犯罪团伙的联系,该团伙应对今年至少1000人的死亡负责。法院警告说,这些团伙极端残忍,威胁要扰乱该市。法院声称犯罪分子已成功渗入各党派。Shoaib Hasan从卡拉奇发回报道。
Most of the observations made by the Supreme Court in its findings don't come as a surprise, but they do reaffirm the fact that the senseless and increasingly brutal killings have been carried out with official complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity. While the Supreme Court held all political parties responsible, it stated the MQM political party was especially at fault. The MQM controls Karachi and is one of the main partners in the ruling coalition. It denies all such allegations and says it has been victimised for its liberal anti-establishment views.
最高法院的大部分调查结果并不令人吃惊,但他们重新确认了这样的事实:那些无情、越发残忍的暴行都与官方有关联。尽管最高法院认为各党派都脱不了干系,它声称统一民族运动党(MQM)罪行最甚。统一民族运动党控制了卡拉奇,是执政联盟的主要合作者之一。该政党否认了全部指控,声称自己是其自由、反建制观点的受害者。
Police in the Chilean capital Santiago have used water cannon and tear gas in clashes with students demanding education reform. The students called the protest after talks with the Chilean government on reforming the education system, which they say is unequal and underfunded, broke down on Wednesday. The campaign for free public education is now in its fourth month.
智利首都圣地亚哥的警察在冲突中用高压水龙头和催泪瓦斯镇压抗议教育改革的学生。在与智利政府就教育体制改革对话后,学生们周三举行了抗议,他们声称这次改革不公平,导致教育资金缺乏。这次要求对公共教育实施免费的运动已经进行了四个月。
第三页:词汇解析
falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter
英汉解释
vi. 支吾;蹒跚地走
vt. 支吾地说;结巴地讲出
n. 踌躇;支吾;颤抖
同义词
n.falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltering">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltering,hesitation,waver
v.bumble,stammer,stumble,waver
参考例句
1. The boyfalter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">faltered when the policeman demanded his name.
在警察要求男孩说出他的姓名时,他支支吾吾。
2. His voice began tofalter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter.
他的声音开始发颤。
3. She opened a drawer and fumbled among its contents for a long time, so long that my hopes began tofalter">falter">falter">falter">falter">falter">falter">falter.
她打开一个抽屉,在里面的东西中间乱找了很长一段时间,长得都叫我开始不抱希望了。
***************************************
headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind
英汉解释
n. 逆风;顶头风
参考例句
1. Thailand and Malaysia political uncertainty will continue to be theheadwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwindon their stock markets.
泰国和马来西亚政治不稳定在他们的股市上将继续是逆风。
2. If you are taking off or landing, then you will see your indicated airspeed suddenly come UP as you fly into this suddenheadwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind.
如果你在起飞或者降落,当你进入这股强烈的逆流时,你就会发现你的空速表示数突然急剧上升。
3. Well, things change… At some point we connected with the highway, still nice road and nice view, but with extra super strongheadwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind">headwind…all the way to Tallinn.
不过事情当然不会那麽顺利。在某个地方我们接上了高速公路。路和风景还是不错,不过多了超强的逆风…一路到塔林。
***************************************
stall">stall">stall">stall
英汉解释
n. 货摊;畜栏;托辞
vi. 停止,停转;拖延
vt. 拖延;使停转;使陷于泥中
同义词
n.carrel,cubicle,sales booth,stall">stall">stall">stalling">stall">stall">stall">stalling
v.conk,dillydally,dilly-dally,drag one's feet
参考例句
1. Hestall">stall">stall">stalled his car near the exit.
他把他的车停放在靠近出口处的车位上。
2. Stall characteristics are completely safe - no tendency at all for wing-drop.
失速特性是完全安全的-没有在所有的趋势翼下降。
3. Phenomena of rotatingstall">stall">stall">stalland surge of compressor are analyzed and compared.
分析比较了压缩机旋转失速现象和喘振现象的关系;
***************************************
pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump
英汉解释
vt. 打气;用抽水机抽…
n. 泵,抽水机;打气筒
vi. 抽水
同义词
n.heart,ticker
参考例句
1. The heartpump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pumps blood round the body.
心脏将血液压送到全身。
2. Highpump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pumppressures.
泵压力过高。
3. The site diagnosis for bearing failure of motor driving boiler waterpump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pump">pumpwith time-domain waveform is introduced.
介绍了使用时域波形图的锅炉给水泵驱动电机轴承振动故障的现场诊断。
***************************************
embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement
英汉解释
n. 侵占;挪用;盗用
同义词
n.defalcation,misapplication,misappropriation,peculation
参考例句
1. He is prosecuted forembezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement.
他因贪污而被起诉。
2. Embezzlement isembezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlementif the politicians want to have it so.
倘使政客们要这么办,侵吞公款就是侵吞公款。
3. Serious cases ofembezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement">embezzlement, bribery, bureaucracy have been brought to light recently.
最近揭发出相当严重的贪污、受贿和官僚主义问题。
***************************************
porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous
英汉解释
adj. 多孔渗水的;能渗透的;有气孔的
同义词
a.holey,poriferous
反义词
a.nonporous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous
参考例句
1. Oxford is a rather soft andporous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porouscotton fabric.
牛浸布是一种颇为柔软,多孔的棉织物。
2. Unlike rice and wheat, and unlike even regular corn, popcorn has a non-porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">poroushull that traps steam.
不像米和小麦,也不像一般谷物,爆米花有一种非渗透性外壳使水蒸气受限制。
3. The polymeric sponge impregnation process is an effective method to produceporous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porous">porousceramics with high porosity(70~90%) and a structure of open cells in a three dimensional network.
有机泡沫浸渍工艺是制备高气孔率(70~90%)多孔陶瓷的一种有效工艺,并且此类多孔陶瓷具有开孔三维网状骨架结构。
***************************************
nourished">malnourished">nourished">malnourished
英汉解释
adj. 营养不良的;营养失调的
反义词
a.nourished
参考例句
1. Malnourished children are more likely to succumb to infections.
营养不良的儿童更有可能死于感染。
2. A woman in Niger, where many infants are alreadynourished">malnourished">nourished">malnourished, can expect to have eight children.
在已有众多营养不良婴儿的尼日尔,妇女期望拥有八个孩子。
3. Flowers small, light red color, is entirely anourished">malnourished">nourished">malnourishedappearance, I can not help but have some compassion.
那花很小,颜色浅红,完全是一副营养不良的模样,让我不禁产生一些怜悯之情。
***************************************
complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity
英汉解释
n. 共谋;串通;共犯关系
参考例句
1. He declares himself completely a victim, with no trace ofcomplicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicityin himself that he can discover.
他宣称自己是一个彻底的受害者,并无任何作为共犯的蛛丝马迹可被发现。
2. Should thiscomplicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicitybe proven Congress will have to bite the bullet and move toward impeachment. There is no halfway house.
一旦这种共谋罪行得以证明,国会就只得果断行动,对总统进行弹劾。没有任何折衷办法。
3. Fran?ois Mitterrand kept his mistress and their daughter hidden in a presidential apartment for years, with thecomplicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicity">complicityof certain French reporters.
弗朗索瓦密特朗在让某些法国记者的配合下她的情人和他们的女儿在总统公寓隐藏了数年。