Yang Li: 大家好我是杨莉。伦敦博物馆正在举办一个和明年的伦敦奥运会相关的展览,非常有意思,日前我亲自去做了一个采访。接下来的二分钟是我和馆员 Dave 的对话。我问他两个问题:第一,为什么把这次摄影展命名为 Your 2012? 第二,举办这样一个摄影展的目的是什么?
Dave: Hello my name's Dave Matthews. I work for the Museum of London Docklands and I curated this exhibition Your 2012.
Yang Li: So Dave, can you tell me why you named it Your 2012 not Our 2012?
Dave: Well, we called it your 2012 because it is actually that. It's Your 2012. It's everyone's 2012. All these photos were taken with a view to anyone with a camera can take these photos.
Yang Li: So it's focussing on you – you can do something about it. Is that right?
Dave: Exactly. That's right, that's exactly right.
Yang Li: As I can see, Dave, that all these are photographs. Can you tell me what would you hope to achieve by way of such an exhibition?
Dave: What we would hope to achieve with this exhibition is a greater understanding of the Olympic site and the area and the impact on everyone. I mean Your 2012 is exactly that. It's your Games, your history and your future.
Yang Li: It's your Games, your history and your future. 这就是2012摄影展要传递的信息你的奥运,你的历史,你的未来!接下来 Dave 向我介绍了展览会的布局和构思:看你能不能听出来展品都分了哪几个部分?Can you name each of the four parts?