华盛顿加强努力,劝阻巴勒斯坦在下周的联合国大会上申请成为联合国正式成员国。美国国务卿希拉里·克林顿表示,各方逐渐开始认同,唯一真正的答案是进行谈判。在BBC采访中,美国驻联合国大使苏珊·赖斯(Susan Rice)表示,单方面申请成为独立的国家将使进行真正的对话的前景遭到挫败。
"There's no shortcut. There's no magic wand. If there were, we would have waved it by now; we'd be there. So this is, as a practical matter, a diversion, and it's worse than a diversion; it actually is going to set back prospects for the two parties to come to the table."
“这个问题没有捷径,没有魔杖。如果有的话,我们现在已经挥舞了。实际上,这是转移前进方向的举动,比转移前进方向更加糟糕,实际上会使双方进行对话的前景遭到挫败。”
The BBC's UN correspondent says Washington wants to avoid being forced to veto such a bid for fear of tarnishing relations with the Muslim world.
BBC联合国记者表示,华盛顿希望避免以防毁坏与穆斯林世界的关系而投否决票。
This is the World News from the BBC.
这里是BBC世界新闻。
Denmark's first female prime minister, Helle Thorning-Schmidt, has claimed victory in a general election with the centre-left taking power after a decade in opposition. Thomas Buch-Andersen reports.