revival
of commercial horse racing, which was long banned as immoral and capitalist. State media said the races would be held weekly in the central city of Wuhan, which was a major racing venue before the Communist takeover. Gambling is prohibited outside the enclaves of Hong Kong and Macau. But the reports say people will be able to win small prizes in a convoluted process described as a guessing game. Previous attempts to relaunch racing in China have failed, and the official position remains
ambiguous
.
BBC News
基地组织东非地区头目法朱尔·阿布杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)被击毙。索马里过渡政府表示,DNA测试已经证实他在本周初首都摩加迪沙的枪战中死亡。美国对该消息表示欢迎。Tom Burridge在华盛顿报道。
从华盛顿官员处得知,法朱尔·阿布杜拉·穆罕默德的死亡似乎已经毫无疑问。美国国务卿希拉里·克林顿表示,法朱尔被击毙对基地组织和东非地区的运营是一个“重大打击”。美国驻达累斯萨拉姆和内罗毕的大使馆受到联合轰炸是近年来美国政府国外财产遭遇的最致命的袭击。所以,击毙轰炸事件的幕后主谋被美国视为反恐战争的重要时刻。
土耳其表示,超过4,000名叙利亚人穿越边境,逃离叙利亚军队对反政府抗议的暴力镇压。叙利亚人正从吉斯尔·舒古尔(Jisr al-Shughour)及周边地区逃离。一名目击者向BBC讲述了他在周五亲眼目睹的情景。