exhaust
ed by years of political violence.
Thousands of supporters of Laurent Gbagbo, who refuses to step down as president of Ivory Coast, have staged a rally in the main city Abidjan. They are protesting against the leader of Burkina Faso, Blaise Compaore, who's trying to mediate in the crisis. Mr Gbagbo's opponent Alassane Ouattara is internationally recognised as the winner of November's election.
BBC News
过去几分钟,美国国务院发表了一份声明,与驻埃及特使关于穆巴拉克总统的言论划清界限。特使弗兰克·维斯奈(Frank Wisner)在德国国际安全会议上声称,埃及需要穆巴拉克来监督向民主制度的转变。
“为了引导民主制度的实施,穆巴拉克总统必须继续执政。因此,我相信,穆巴拉克总统的领导是非常关键的。他可以利用这次机会来发展自己的事业。他已经为他的祖国奉献了60年。这是他领导埃及向前发展的理想时刻。”
但是国务院发言人菲利普·克劳利(PJ Crowley)表示,维斯奈的讲话仅代表他个人的观点,而与美国政府的立场并不一致。此前,埃及执政党国家民主党(National Democratic Party)辞职,这显然是对持续的反政府抗议活动作出的回应。辞职的人包括总统的儿子。示威者在开罗中心进行了第十二天的抗议活动,要求穆巴拉克立即退位的时候传出了该消息。Jon Leyne报道。