大部分投票者说,他们以前从未见过这样的事情,人们排着长队投出自己的选票。在前总统穆巴拉克的统治下,选举是由国家控制的,结果早就已经内定,投票率非常低。然而,今天,人们耐心地等待了几个小时。对于其中的许多人来说,这是他们一生中第一次投票。
巴西总统罗塞夫(Dilma Rousseff)告诉奥巴马总统,美国有许多机会帮助开发巴西新发现的油田。她在与第一次访问巴西的奥巴马总统会谈之后发表讲话。奥巴马总统表示,美国期望与巴西签署几份贸易和金融协议。
日本当局表示,在努力应对福岛核电站的问题之时,他们对食品中的放射性污染进行了检测。官员们表示,他们发现,来自福岛地区的牛奶和蔬菜中的辐射水平超出安全限制。东京附近的自来水中也发现了痕量的放射性碘。但是政府表示,目前的辐射水平不会对人体健康带来危险。
印度南部Tamil Nadu省执政党表示,如果他们在投票中能够重新掌管权利,他们将为该省所有家庭免费提供食物搅拌器。DMK党是议会领导的政府的关键盟友,经常免费为大学生提供电脑,并为接近200万贫困家庭免费提供大米。
1.underway adj.在进行中的
例句:Road and bridge construction is underway.
公路和桥梁正在建设中。