President Obama has resumed his campaign for next week's US election after suspending it because of the huge storm that wreaked havoc along the northeast coast. With opinion polls predicting a very tight race, he's targeting voters in four vital swing states. His Republican rival, Mitt Romney, is campaigning in Virginia. The Mayor of New York Michael Bloomberg has given his backing to Mr. Barack Obama, calling him the best candidate to tackle global climate change, something he said may have contributed to storm Sandy. From Washington, Adam Brooks reports.
为了应对摧残东北海岸的暴风,总统奥巴马暂停了竞选,如今他开始为下周的美国大选做准备。由于民调显示势均力敌,奥巴马正游说四个关键的摇摆州的选民。他的共和党对手米特·罗姆尼正在维吉尼亚竞选。纽约市长迈克尔·布隆伯格表示支持巴拉克·奥巴马,称他是解决全球气候变化的最佳候选人,称奥巴马应对桑迪有功劳。亚当·布鲁克斯在华盛顿报道。
Michael Bloomberg said he was supporting Barack Obama for president because of Mr Obama's policies on climate change, as well as on education and healthcare. Mr Bloomberg accused the Republican challenger for the presidency Mitt Romney of reversing course on key positions. Mr Bloomberg used to be a Republican, but sought reelection in 2009 as an independent. His endorsement comes in the wake of hurricane Sandy which so badly affected New York city. Mr Bloomberg said that the climate was changing and hurricane Sandy should compel all elected leaders to take immediate action.