巴耶骇人听闻的故事震惊了身经百战的执法官员。联邦调查组织透露称搜查了他的电脑,发现有关绑架和食用妇女计划的电子邮件等电子信息。据悉此人创立了至少100名潜在受害者的资料,据说一些资料是非法从联邦犯罪数据库里得到的。据悉巴耶在与合谋者的在线交流中讨论如何烹煮一名确认了身份的女子,并商量他的炉灶是否能装的下她。他并没有机会实施该计划,但只要邀请她吃饭他就会实施。
The latest study of fish in the sea around a wrecked nuclear power station of Fukushima in Japan suggested the radio activity is continuing to escape into the environment. Fish caught off the coast still have raised levels contamination more than a year after the plant was disastrously damaged by an earthquake. About 40% of the fish caught nearby is unfit for human consumption. A BBC science correspondent says it has been expected that the contamination would start to decline by now.
最近对日本福岛核电站废墟周围鱼类的调查显示,核放射仍在向环境扩散。就在核电站被地震破坏一年多后,在海里捕的鱼体内的污染水平仍很高。在核电站附近捕捞的大约40%的鱼都不适合人类食用,BBC科学记者称预计污染水平应从现在开始下降。
The Spanish authorities have rescued 17 people who were aborad a small boat that capsized off the Moroccan coast. The bodies of at least 40 others were recovered. One of the survivors said the boat was carrying more 70 migrants, who were trying to reach Spain.