BBC news with Iain Purdon
Egypt has urged the United States to take steps to prevent any repeat of the offense caused by an internet film which mocked Islam sparking protest across the Arab world and beyond. The Egyptian Prime Minister Hesham Kandil told the BBC that millions of people have been insulted and measures should be taken to prevent further incidents.
We need to work out something around this because you cannot be, you cannot wait and see this happen again. You know these are small group number of people that they (are) doing irresponsible work, and then everybody is paying the price for these people's work. And we have to do whatever takes to stop this thing from happening again.
Sudan has rejected a request from the United States to allow a unit of American marines onto its territory to boost the security at the US embassy in Khartoum. The Sudanese foreign minister told the state news agency that Sudan was capable of protecting all diplomatic missions itself. On Friday, crowds of people angered by the American made anti-Islam film attacked the embassies of Germany and Britain in Khartoum and forced their way onto the compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound of the American embassy.
The security forces in South Sudan are investigating how they accidently shot at one of its own military vessels on the River Nile sinking it leaving at least ten soldiers dead. A spokesman for the South Sudanese army Colonel Philip Aguer said that the boat had travelled past a checkpoint at night. It failed to respond to a request to stop and was then fired on.
A South African bishop, Jo Seoka who has been mediating in the pay dispute of the Marikana mine, has told the BBC police tactics used on Saturday may make the situation worse. Police fired rubber bullets and tear gas canisters to disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse groups of strikers after officers raided hostels to search for weapons. The Anglican Bishop of Victoria says he is concerned the government tough response to striking workers may spark an industrial revolt across the country's platinum mining region.
The workers are now angry. They have been provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoked">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoked and they had no intention of being violent. They were committed to negotiations and therefore one can expect worse things to come.
A newspaper in the Republic of Ireland has reprinted topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless photographs of the Duchess of Cambridge, wife of Prince Williams who is second in line to the British throne. The pictures were taken without her knowledge while she was on holiday in France. The spokeswoman for the British royal family said the Irish Daily Star could have no motivation for this action other than greed. The newspaper's part owner said they were sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severing">sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severing ties with the paper. And the editor which says it won't be publishing the photos in Britain is Garrote Morgan.
I have never seen a more canton droid case of breach of privacy in my entire life. It is ridiculous for the decision to publish this. I'm exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperated">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperated.
World news from the BBC
Crowds of people in Spain and Portugal have taken part in big demonstrations against government austerity measures. Tens of thousands of people streamed through Madrid to protest against cuts they say are hurting Spaniards on modest incomes while sparing the wealthy. These participants in the rally led by two main unions accused the Spanish government of introducing cuts for mainly on the middle or lower classes while sparing the wealthy.
They are against what they are doing. The Spanish Prime Minister managed to do what no one has done before. He managed to unite Spain against him of course.
The ethos are taken is in a downward spiral. There are no jobs. There is no industry here.
Tens of thousands of protesters have marched through the Russian capital Moscow in the first big opposition rally against President Putin for three months. They shouted anti-Putin slogans and demanded freedom for three women from the punk band Pussy Riot who were jailed in August for mocking the President in a song performed at Moscow's main cathedral. From Moscow, Daniel Sandford reports.
"Russia without Putin," they shouted, "and free our political prisoners". This is now the sixth huge march in Moscow in less than a year. The protests started after the parliamentary elections last December which were widely seen as fraudulent">fraudulent">fraudulent">fraudulent. There were fewer people on this march than the hundreds thousands also seen on the biggest ones. But the numbers were still significant.
The governing coalition in Ethiopia has elected the country's acting Prime Minister as its leader. Hailemariam Desalegn is now the chairman of the Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front. He was a deputy Prime Minister to Meles Zenawi who was Prime Minister for 21 years until his death last month.
BBC news
第二页:中英双语听力稿
Egypt has urged the United States to take steps to prevent any repeat of the offense caused by an internet film which mocked Islam sparking protest across the Arab world and beyond. The Egyptian Prime Minister Hesham Kandil told the BBC that millions of people have been insulted and measures should be taken to prevent further incidents.
埃及敦促美国采取措施,以阻止由一部网络电脑引发的反复进攻事件,该电影诋毁了伊斯兰教,激发了整个阿拉伯世界及全世界其他地区的抗议活动。埃及首相Hesham Kandil告诉BBC,这一行为侮辱了上百万人,应该采取行动防止进一步发生事故。
We need to work out something around this because you cannot be, you cannot wait and see this happen again. You know these are small group number of people that they (are) doing irresponsible work, and then everybody is paying the price for these people's work. And we have to do whatever takes to stop this thing from happening again.
我们需要解决由此牵及的其他事情,因为你不可能,不可能等着看这一切再发生。大家知道,这是一小撮人的不负责行为,然后每个人都得为他们干的事付出代价。因此,我们必须尽其所能避免此类事情再发生。
Sudan has rejected a request from the United States to allow a unit of American marines onto its territory to boost the security at the US embassy in Khartoum. The Sudanese foreign minister told the state news agency that Sudan was capable of protecting all diplomatic missions itself. On Friday, crowds of people angered by the American made anti-Islam film attacked the embassies of Germany and Britain in Khartoum and forced their way onto the compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound of the American embassy.
苏旦拒绝了美国想让一组美国海军进驻以增强驻Khartoum联合国大使馆安全的要求。苏旦外长告诉国家新闻社,苏旦有能力自己保护所有的外交使团。周五,被美国制作的反伊斯兰影片激怒的人群,进攻了在Khartoum的德国和英国大使馆,迫使使馆的工作人员躲进美国大使馆。
The security forces in South Sudan are investigating how they accidently shot at one of its own military vessels on the River Nile sinking it leaving at least ten soldiers dead. A spokesman for the South Sudanese army Colonel Philip Aguer said that the boat had travelled past a checkpoint at night. It failed to respond to a request to stop and was then fired on.
南苏旦的安全部队正在调查他们是怎样意外地在尼罗河击沉了自己的军舰,并造成至少10名士兵死亡。一名南苏旦部队Philip Aguer将军的发言人称,这艘船在夜里驶过一座检查站,因未响应停止的要求,遭遇开火。
A South African bishop, Jo Seoka who has been mediating in the pay dispute of the Marikana mine, has told the BBC police tactics used on Saturday may make the situation worse. Police fired rubber bullets and tear gas canisters to disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse groups of strikers after officers raided hostels to search for weapons. The Anglican Bishop of Victoria says he is concerned the government tough response to striking workers may spark an industrial revolt across the country's platinum mining region.
南非的主教Jo Seoka,他一直在调解Marikana矿的劳资纠纷,告诉BBC,警方周六采用的战术可能会使局势更加恶化。为搜查武器突袭旅馆之后,警方又使用了橡胶子弹和催泪器,以驱散成群的罢工者。英国国教维多利亚主教表示他非常担心政府对罢工工人的强硬回应会激发铂金矿区行业全国上下范围的反抗。
The workers are now angry. They have been provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoked">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoked and they had no intention of being violent. They were committed to negotiations and therefore one can expect worse things to come.
工人们现在很愤怒。他们被挑衅了,但是他们却没有暴力企图,他们也承诺了要进行协商。因此,可以预见可能会发生更糟糕的事情。
A newspaper in the Republic of Ireland has reprinted topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless photographs of the Duchess of Cambridge, wife of Prince Williams who is second in line to the British throne. The pictures were taken without her knowledge while she was on holiday in France. The spokeswoman for the British royal family said the Irish Daily Star could have no motivation for this action other than greed. The newspaper's part owner said they were sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severing">sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severing ties with the paper. And the editor which says it won't be publishing the photos in Britain is Garrote Morgan.
爱尔兰共和国的一份报纸再次刊登了剑桥公爵夫人,威廉王子夫人的露胸照。威廉王子是依照继承法,第二位英国皇位继承人。这些照片是她在法国度假时,不知情的情况下拍摄的。英国皇家发言人认为,对于这一行为,除了贪婪,爱尔兰每日星报不可能还有其他动机。报纸部分股东表示,他们正与报纸断绝法律关系。正是Garrote Morgan编辑表态绝不会在英国刊出这些照片。
I have never seen a more canton droid case of breach of privacy in my entire life. It is ridiculous for the decision to publish this. I'm exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperated">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperated.
“在我的一生中,从未见过比这更触犯个人隐私权的事件了。发行这些照片的决定真是太荒谬了。我简单火冒三丈。”
Crowds of people in Spain and Portugal have taken part in big demonstrations against government austerity measures. Tens of thousands of people streamed through Madrid to protest against cuts they say are hurting Spaniards on modest incomes while sparing the wealthy. These participants in the rally led by two main unions accused the Spanish government of introducing cuts for mainly on the middle or lower classes while sparing the wealthy.
西班牙和葡萄牙人聚集起来,参加反对政府紧缩措施的大型游行活动。上万人涌入马德里抗议缩减政策,他们认为这一措施只是伤害了中等收入的西班牙人,却放过了富有阶层。由两个主要工会领导的集会参与者指责西班牙政府引入这些缩减措施,主要针对中产阶级或者收入更低的社会阶层,却将富有阶层排出在外。
They are against what they are doing. The Spanish Prime Minister managed to do what no one has done before. He managed to unite Spain against him of course.
他们反对政府的所作所为。西班牙首相努力做了以前没人做过的,当然他也将努力团结反对他的西班牙人。
The ethos are taken is in a downward spiral. There are no jobs. There is no industry here.
西班牙人的民族士气正处于向下的螺旋通道中。这里没有工作,没有工业。
Tens of thousands of protesters have marched through the Russian capital Moscow in the first big opposition rally against President Putin for three months. They shouted anti-Putin slogans and demanded freedom for three women from the punk band Pussy Riot who were jailed in August for mocking the President in a song performed at Moscow's main cathedral. From Moscow, Daniel Sandford reports.
上万名抗议者游行通过俄罗斯首都莫斯科,这是三个月以来规模最大的一次反对总统普京的集会。集会者喊着反普京的口号,并且要求释放朋克Pussy Riot乐队三名女艺人,她们8月因在莫斯科主要的大教堂中的歌唱表演中模仿总统被关进监狱。Daniel Sandford从莫斯科报道。
"Russia without Putin," they shouted, "and free our political prisoners". This is now the sixth huge march in Moscow in less than a year. The protests started after the parliamentary elections last December which were widely seen as fraudulent">fraudulent">fraudulent">fraudulent. There were fewer people on this march than the hundreds thousands also seen on the biggest ones. But the numbers were still significant.
“俄罗斯不要普京”他们喊到,“释放我们的政治犯。”在不到一年的时间内,这是在莫斯科进行的第六次大型的游行。这些抗议活动起始于去年12月被普遍认为带欺骗性的国会选举。本次游行人数比达几十万人最大规模的那次游行人数略少。但是这一人数也足够引人注意了。
The governing coalition in Ethiopia has elected the country's acting Prime Minister as its leader. Hailemariam Desalegn is now the chairman of the Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front. He was a deputy Prime Minister to Meles Zenawi who was Prime Minister for 21 years until his death last month.
埃塞俄比亚执政联盟选举本国代理总理为领导人。Hailemariam Desalegn目前是埃塞俄比亚人民革命民主阵线的主席。他曾是Meles Zenawi的代理总理,后者直到上个月去世担任了21年总理。
第三页:词汇解析
compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound
英汉解释
vt. 合成;混合;和解妥协;搀合
vi. 和解;妥协
n. 化合物;混合物;复合词
adj. 复合的;混合的
同义词
v.combine,deepen,heighten,intensify
n.chemical compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound
a.colonial
反义词
a.simple,unsubdivided
词汇辨析
compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound,mixture
这两个名词均有“复合物”之意。 compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound 指由两种或两种以上的物质结合在一起,发生化学变化而成的复合物、化学物。
mixture 指把多种东西混合在一起,组成的东西未起化学变化。
参考例句
1. Hecompound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compounded water, sand and soil and formed bricks.
他将水、沙和土掺和一起做成砖。
2. Then followed the discovery of a newcompound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compound.
接着又发现了一种新的化合物。
3. Oxford, Cambridge by last yearcompound">compound">compound">compound">compound">compound">compound">compoundsecond, slides to third, fourth.
牛津、剑桥由去年的并列第二,下滑到第三、第四。
***************************************
disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse
英汉解释
vt. 分散;使散开;传播
vi. 分散
adj. 分散的
同义词
v.break up,dispel,dissipate,dot
参考例句
1. The seeds weredisperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">dispersed on the plowed lands.
种子被撒播在耕过的土地上。
2. The traditional way to dye polyester withdisperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">dispersedyes is in an acid bath.
分散染料染涤纶纤维的传统方法是在酸性浴中进行。
3. Then theydisperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperse">disperseand go their own ways, but the mutual origin and the strength of that initial psychic birth remain.
然后它们分散开来,走它们自己的路,但共有的起源和最初的精神诞生的力量依然保持着。
***************************************
provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke
英汉解释
vt. 驱使;激怒;煽动;惹起
同义词
v.elicit,evoke,harass,stimulate
参考例句
1. I am not easilyprovoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoked , but his behaviour is intolerable!
我这个人不易被激怒,但是他的行为让人忍无可忍!
2. His speechprovoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provokethe crowd and cause a riot.
他的演说激起了群众且引起一阵骚动。
3. Theyprovoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provoke">provokethe enervating lust that brings life into being.
它们激起了正在削弱的活力,使生命形成。
***************************************
topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">topless
英汉解释
adj. 袒胸的;上空的;无顶的
n. 上空装
同义词
a.bare-breasted,braless
反义词
a.topped
参考例句
1. Sweden's 3rd largest city Malmo has given its women the right to bathetopless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">toplessin swimming pools.
近日,瑞典第3大城市马尔默市的妇女终于争取到了无上装游泳的权利。
2. Male drivers have been queuing up at a car wash in Burbage, because a team oftopless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">toplessgirls does the hard work.
在(英国的)伯比奇,由于清一色的坦胸少女进行刷车的艰苦工作,男性司机排队等待刷车。
3. Lisa Clarke, 32, said she had sunbathedtopless">topless">topless">topless">topless">topless">topless">toplessat sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">several">sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">several beaches on the Australian east coast but no one seemed to take any notice.
32岁的利萨·克拉克称她在澳大利亚东海岸的好多海滩都袒胸晒日光浴,但根本没人在意。
***************************************
sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">sever
英汉解释
vt. 割断,断绝;分开;使分离
vi. 断;裂开;分离
同义词
v.break up,discerp,lop
参考例句
1. His family wassever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severed in the war.
他的家人在战争中失散了。
2. This last misunderstanding was all it took tosever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severthe relationship.
这种持续的误解就是导致关系分裂的全部原因。
3. Tosever">sever">sever">sever">sever">sever">sever">severa crown, an opponent must penetrate the woody bark of the stalk (hardness 5) and deal 7 or more points of damage.
要砍断一个花盘,对手必须穿过其茎部的木质树皮(硬度5)并造成7点或更多伤害。
***************************************
exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate
英汉解释
vt. 恶化;使恼怒;激怒
同义词
v.aggravate,exacerbate,incense,infuriate
反义词
v.ameliorate,amend,better,improve
参考例句
1. She wasexasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperated by the senseless delays.
她被无谓的拖延弄得很恼火。
2. Fathers, do notexasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperateyour children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
你们作父亲的,不要惹儿女的气,只要照着主的教训和警戒,养育他们。
3. But a multitude of flags still waves in Europe, the frontiers stillexasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate">exasperate, great armies accumulate fresh stores of equipment.
但是,许许多多的国旗还在欧洲飘扬,边境依然剑拔弩张,大批军队正在屯积新的装备。
***************************************
fraudulent">fraudulent
英汉解释
adj. 欺骗性的;不正的
同义词
a.deceitful,fallacious
参考例句
1. His vanity is boorish andfraudulent">fraudulent.
他的虚荣是粗野和欺骗的。
2. Fraudulent business practices, such as shortcharging customers, are against the law.
商业的奸诈行为,例如少给顾客找零,是违法的。
3. Fraudulent business practices, such as shortchanging customers, are against the law.
商业的奸诈行为,比如少给顾客找头,是违法的。