BBC News with David Austin.
Bomb attacks in Baghdad have killed at least 14 people as some early voting took place in Iraq's parliamentary elections. Suicide bombers killed seven soldiers at two polling stations while seven civilians died in an attack at another. More than half a million members of the Iraqi armed forces were voting early to free them for security duties on the main polling day on Sunday. Gabriel Gatehouse sent this report from a polling station in Baghdad.
The police and the military have thrown everything they got to try to stop attackers from disrupting the poll. All leaves have been canceled and there will be around 200,000 personnel on duty in Baghdad alone.
"We are ready for anything." this policemen told us, "If we don't risk our lives, how will we change the country." The Americans too, are hoping that these elections will bring about change. There are still around 100,000 US troops in Iraq. The Pentagon wants that number halved by the summer in preparation for a full military withdrawal by 2012.
The Nigerian Senates has begun an inquiry after graphic pictures appeared on the Internet showing bodies strewn across the road after an armed robbery on the Lagos to Beining in highway. There is no indication of when the robbery took place. Caroline Duffield reports from Lagos.
These pictures appeared to show the bodies of men and women twisted and crushed in the road in broad daylight. Bloggers and local journalists circulating them and describing an attack on a bus on the Lagos-Beining express way. There are claims that the passengers were made to lie down in the road and that the bus driver was forced to run them over and that is how the large number of death occurred. Senators have now set up a committee of inquiry to try to find out what happened.
The Congressional Committee in the United States has narrowly approved the resolution describing as genocide—— the death of hundreds of thousands of Armenians at the hands of Turkish forces during the First World War. A house representative's foreign affair's committee endorsed the non-binding resolution. Earlier, the Secretary of State Hilary Clinton had urged Congress not to offend Turkey by approving it. But the Chairman of the Committee Howard Berman said Ankara had to come to terms with its history.
It is now time for Turkey to accept the reality of the Armenian genocide. This will most likely be a difficult and painful process for the Turkish people. But at the end of the day it will strengthen Turkish democracy and put the US-Turkey relationship on a better footing.
Within the passed few minutes, the Turkish Prime Minister condemned the resolution and said Turkey's lose recalling its ambassador to Washington for consultations.
Scientists say unprecedented amounts of the powerful greenhouse gas Methane are leaking into the atmosphere from under the frozen Siberian seabed off northeast Russia. The experts cautions that it's unclear whether the leakage is a result of current globle warming or some other factor.
This is the World News from the BBC.
A report by the Nepalese government says nearly half the country's children under five are suffering from malnutrition. The report says there has been study but slow progress in cutting poverty in the last decade, but more needs to be done to tackle poor nutrition. Health experts say extra attention should go to pregnant women and infants to stop children from suffering permanent intellectual damage.
Managers from the collapsed Russian oil firm Yukos have told the European Court of Human Rights, said the Kremlin government tried to destroy the company for political reasons. Yukos is seeking around 100 billion dollars in compensation. The Russian government says Yukos commited tax evasion on a massive scale.
Scientists say they can now definitively back, the long held theory that a huge asteroid striking the earth some 65 million years ago was responsible for wiping out the dinosaurs and more than half of all animal species on the planet. The scientists finally discounted an alternative theory that volcanic eruptions caused the dinosaur's demise. Our science correspondent Pallab Ghosh reports.
The popular conception is that dinosaur's reign supreme until they were suddenly eradicated from the face of the planet. The theory goes that a giant asteroid crashed into the earth, wiping out half of all life on earth. Some scientists though say that those evidences that dinosaur survived the asteroid impact and became extinct some 300,000 years later. But a new analysis of all the available research has backed the view that it was a giant asteroid that wiped out the dinosaurs.
Pallab Ghosh reporting.
The Zimbabwean President Robert Mugabe has said that he is ready to serve another term in office even though he will be almost 90 by the time the next election is due. Responding to a question at a news conference, Mr.Mugabe who is now 86 said if his party ZANU PF wanted him to serve another term, then he would stand.
And those are the latest stories from BBC News.
伊拉克议会早期选举进行之时,巴格达发生了多起爆炸事件,造成至少14人死亡。自杀式爆炸者在两个投票站杀害了7名士兵,而在另外一个投票站,7名平民在另一起袭击中遇难。超过50万伊拉克军队力量提前投票,以便在周日的主要投票日履行安全职责。Gabriel Gatehouse在巴格达一个投票站发回报道。
警察和军队不惜一切代价试图阻止袭击者扰乱投票过程。所有休假均被取消,仅在巴格达就将有200,000多人值勤。
一名警察告诉我们,“我们做好了一切准备,如果我们不以生命冒险,我们怎么改变自己的国家。”美国人民也希望这次选举能够带来变革。
现在,驻伊拉克美军仍然有大约100,000人。五角大楼希望到今年夏天,该数字能够减半,为2012年全面撤军做准备。
近日,互联网上现出一些照片显示军队在从拉各斯通往贝宁的高速公路上实施抢劫后尸体遍布道路的景象。尼日利亚参议院已经就此展开了调查。没有迹象显示抢劫事件发生的时间。Caroline Duffield在拉各斯报道。
这些照片显示,在光天化日下,扭曲,破碎的男女的尸体遍布道路。博主和当地记者描述了拉各斯通往贝宁的高速公路一辆巴士上发生的袭击事件。有人声称,乘客被强迫躺在路上,巴士司机被强迫从乘客身上碾过去,这就是大量死亡发生的原因。参议员现在已经成立调查委员会,试图查明事情真相。
美国国会委员会勉强通过一项被称为种族大屠杀的决议——第一次世界大战期间数十万亚美尼亚人死于土耳其军队手中。众议院外交事务委员会赞成该没有法律约束力的决议。此前,国务卿希拉里·克林顿曾要求国会不要通过该决议,以免冒犯土耳其。但是该委员会主席Howard Berman表示,安卡拉应该接受自己的历史。
现在土耳其应该接受亚美尼亚种族灭绝的事实。对于土耳其人民来说,这极有可能是非常困难,非常痛苦的过程。但是最终,这将增强土耳其的民主程度,并将美国和土耳其的关系推向一个新的高度。
在过去的几分钟,土耳其总理对该决议提出谴责,称将土耳其大使召往华盛顿进行咨询是土耳其的失败。
科学家称,俄罗斯东北部西伯利亚冰冻的海床下,数量前所未有的温室气体甲烷正向大气中泄漏。专家表示,目前还不清楚甲烷气体的泄漏是由于现在的全球变暖还是其他因素。
这里是BBC世界新闻。
尼泊尔政府一份报告称,该国接近一半五岁以下儿童营养不良。该报告称,过去的十年针对减少贫穷状况进行的研究已经取得了缓慢的进展,但是仍然需要采取措施应对营养不良问题。健康专家表示,应该给予孕妇和婴儿更多的关注,防止儿童遭遇永久性的智力损伤。
破产的俄罗斯石油公司尤科斯管理人员告诉欧洲人权法院,克里姆林宫政府出于政治目的试图毁灭该公司。尤科斯公司寻求大约1000亿美元的赔偿。俄罗斯政府则表示,尤科斯公司大量逃税。
科学家称,现在他们可以证实6500万年前,小行星撞击地球是造成恐龙和地球上几乎一半的动物灭绝的主要原因的理论。另外一个理论则认为火山爆发是造成恐龙灭绝的原因,科学家最终否认了这个说法。我们的科学记者Pallab Ghosh报道。
最流行的观念是,恐龙从地球表面被消除之前,一直占据至高无上的统治地位。该理论认为,一个巨大的行星撞击了地球,导致地球上一半的生命消亡。然而,另外一些科学家则表示,有证据表明恐龙在那次行星撞击事件中存活下来,直到300,000年后才灭绝。但是对所有研究进行的一项新的分析支持小行星撞击是恐怖灭绝的主要原因。
Pallab Ghosh报道。
津巴布韦总统穆加贝表示,他准备担任总统新一任期,尽管下次选举时他已90岁高龄。在新闻发布会上回答记者提问时,现年86岁的穆加贝表示,如果他领导的非洲民族联盟——爱国阵线(ZANU PF)希望他再次担任新的任期,他将继续参加竞选。
以上就是最新的BBC新闻。
1.personnel n.(总称)人员; 员工;全体人员;职员
例句:The personnel are not happy to change these rules.
全体工作人员对改变这些规定很不高兴。
2.halve vt.把…分成两半;把…减半
例句:to halve your income
把收入分为两相等部分
The shares have more than halved in value since the summer high of 572p.
股价从夏天572 便士的高价已经下跌了一半以上。
3.withdrawal n.收回, 取回, 撤回; 撤退, 撤走
例句:He has made several withdrawals from his bank account.
他从银行账户上提了几次款。
4.graphic adj.形象的, 生动的
例句:The book gave a graphic description of the war.
这本书生动地描述了战争的情况。
5.strew v.撒满,到处是(某物)
例句:The floor was strewn with clothes.
满地都是衣服。
6.narrowly ad.勉强地;偏狭地;严密地
例句:He narrowly missed being run over by a car.
他差点儿被汽车压死。
7.endorse v.赞同,认可,支持(意见,活动,某人等)
例句:No one is foolish enough to endorse it.
没有哪个人会傻得赞成它。
8.tackle vt.解决; 应付
例句:I don't know how to tackle this problem.
我不知道该如何处理这个问题。
9.commit vt.犯罪; 犯错
例句:He has committed a serious fault.
他犯了严重错误。
10.definitively adv.决定性地,最后地
11.discount vt.不考虑; 不全信; 认为…不重要; 对…不全信; 低估
例句:They have discounted the rumours.
他们不信那些谣传。
12.demise n.死亡;逝世;一命呜呼;终止;失败;倒闭
例句:He praised the union’s aims but predicted its early demise.
他赞扬协会的目标,但预期这一协会很快会消亡。
1.These pictures appeared to show the bodies of men and women twisted and crushed in the road in broad daylight.
in broad daylight在大白天,公开地
例句:They robbed the jewelry store in broad daylight.
他们在光天化日之下抢劫珠宝商店。
2.But the Chairman of the Committee Howard Berman said Ankara had to come to terms with its history.
come to terms with忍受, 对待
例句:He can come to terms with being poor.
他能够忍受贫穷。
It has taken him a long time to come to terms with his disability.
他用了很长时间才学会如何来对待自己的残疾。
3.But at the end of the day it will strengthen Turkish democracy and put the US-Turkey relationship on a better footing.
at the end of the day到了最后, 在结束的时候
4.Scientists say they can now definitively back, the long held theory that a huge asteroid striking the earth some 65 million years ago was responsible for wiping out the dinosaurs and more than half of all animal species on the planet.
wipe out彻底摧毁, 消灭
例句:The plague once could wipe out a village.
鼠疫曾一度可以夺走整个村庄村民的生命。
We are always ready to wipe out any enemy who dares to attack.
我们时刻准备着消灭一切胆敢来犯之敌。