联合国最高法院暂停亚利桑那州移民法的关键部分,该部分法律允许州警察拦截并检查任何可能非法居留美国的人。总统奥巴马说,他担心这项法律的现实影响,因为这使得警察有权利可以无合理理由就要求嫌疑人员出具美国公民证明。亚利桑那州长简·布鲁威尔对这项裁决表示欢迎。
"Arizona did not ask for this fight, nor did it seek out the task of having to confront illegal immigration. We cannot forget that we are here today because of federal government has failed the American people regarding immigration policy. So today is a day when the key components of our efforts to protect the citizens of Arizona, has unanimously been vindicated by the highest court in the land."
“这场争执不是亚利桑那自找的,我们也没有自找来面对非法移民问题。我们不能忘记今天在这里,是因为联邦政府在移民政策上令美国人民失望了。所以今天,我们保护美国公民的大部分努力,已经得到美国最高法院的一致通过。”
Bolivian police officers who are on strike over low pay have clashed with supporters of the president Evo Morales in Bolivia's main city La Paz. About 500 government supporters marched to the city's main square where twice as many police had rallied to demand a salary increase. The officers used tear gas to drive back the government supporters.