欧洲的这个夜晚颇具戏剧性,这位被视为发展的新拥护者的法国总统,在法国民众中获得彻底支持。这是社会党30年来首次取得下议院的控制权,这就使整个欧洲的人愈发反对紧缩政策。控制了参议院和下议院的弗朗索瓦·奥朗德现已下令增税。不过有了社会党的绝对支持,起码可以确保他在没有极端左翼的支持下做出更艰难的开支削减决定。
A curfew has been imposed in Kaduna state in northern Nigeria after bomb attacks on at least three churches prompted retaliatory violence against Muslims. More than 20 people are reported killed and many others wounded. Blasts hit two churches in the town of Zaria and one in Kaduna city as services were taking place. In response angry Christian youths took to the streets of Kaduna attacking Muslims at random. It's the third Sunday in a row that churches have been bombed in northern Nigeria.
尼日利亚北部卡杜纳州已实行宵禁,原因是发生了针对穆斯林的报复性暴力事件,至少3座教堂遭受了炸弹袭击。据悉20多人丧生,多人受伤。扎里亚镇两所教堂和卡杜纳市一所教堂都发生了爆炸袭击,当时教堂正在进行祈祷仪式。听闻此事,愤怒的基督教青年走上卡杜纳街头,任意袭击穆斯林。这是尼日利亚连续第三天遭受教堂袭击案。
Syrian activists say opposition strongholds in the city of Homs are coming under intense bombardment, raising concern for hundreds of families trapped there. Activists say up to 40 people have been killed across Syria today while the government says it's held funerals for 20 military personnel.