In a statement at the end of talks, the lead negotiator for the world powers Lady Ashton said that her group put specific ideas on the table to Iran but no final agreement was reached.
在会后发表的声明中,世界大国的主要协商者阿什顿女士称,她的团队在谈判桌上提了具体的想法,但却没有达成最终的协议。
"It's clear that we both want to make progress and there is some common ground. However, significant differences remain."
“很显然双方都想取得进展,并且存在着一定的共同基础。但仍有重大差异存在。”
Lady Ashton said that the world powers and Iran would meet again in Moscow next month, a third round of talks in three months.
阿什顿女士说,世界大国和伊朗将于下月在莫斯科再次会面,这是三个月来的第三轮对话。
The president of Honduras Porfirio Lobo says that purge of the police forces are essential to guarantee the safety of the country. Mr Lobo spoke after the United States released a report saying curruption and human rights abuses were a serious problem in the Hondurean police. Mr Lobo has already replaced the head of the police.
洪都拉斯总统波菲里奥·罗博称,清洗警察队伍对确保本国的安全至关重要。此前,联合国发表报告,称洪都拉斯警察中的腐败和侵犯人权问题很严重。罗博还替换了警察局长。