梵蒂冈一名高级官员谈到一桩企图在教皇班尼迪克和亲密部下之间制造分裂的事端。贝尔托主教是梵蒂冈国务秘书,他对最近敏感文件泄露一事发表看法。贝尔托主教否定所谓的高级牧师参与泄密一事的说法。
The trial of the Bosnian Serb former commander Ratko Mladic in The Hague has been suspended until further notice. The case has been due to resume next week. Last month, it was halted when it emerged the prosecution had failed to disclose evidence to the defense. The Hague tribunal said the latest delay was also related to the disclosure of evidence without giving further details. Ratko Mladic is charged with war crimes.
海牙对波黑塞族前指挥官姆拉迪奇的审判暂停,有待进一步的通知。这起案件将于下周继续审判,上月,由于检方未能将证据提供给被告,审判就停止了。海牙军事法庭称,最近的审判延迟也与证据泄露有关,但没有透露更多详情。姆拉迪奇被指控以战争罪。
President Obama's first choice to be the next American ambassador to Iraq, Brett McGurk, has withdrawn from the selection process. Mr McGurk, a long-time Iraq expert, said that he was stepping down in the interest of his family in the United States. Republican politicians had objected to his nomination, citing concerns about his judgment and passed allegations of impropriety.
最有可能被奥巴马总统选为美国下任驻伊拉克大使的麦格克退出选拔过程。麦格克多年来都是伊拉克问题专家,称为了家人在美国的利益而退出选拔。共和党政客反对对他的提名,并援引有关对他判断力的担心及所谓行为不当的说法。