Three Irish republican dissidents in Northern Ireland have been charged with a series of terrorist offences, including conspiracy to murder and cause explosions. The men, members of the Republican group known as the Real IRA, were arrested in security operations in the town of Lurgan near the Northern Irish capital Belfast. The Real IRA is one of several hard-line republican groups opposed to the peace agreement signed in 1998.
北爱尔兰自治区三名爱尔兰共和国异见者被指控以系列恐怖袭击罪,包括阴谋谋杀和爆炸罪。三人是被称为“真正北爱尔兰共和军”的共和国组织成员,现已在北爱尔兰首府贝尔法斯特附近小镇Lurgan安全基地被捕。“真正北爱尔兰共和军”是反对1998年签署的和平协议的强硬派共和国组织之一。
The Olympic flame has arrived on British soil ahead of the games in London which get underway in July. The flame, carried inside a lamp, was aboard a plane from Athens. It arrived at a naval airbase in Cornwall. On Saturday, the Olympic torch relay begins at Land's End with a 70-day journey to the opening ceremony.
奥运火炬现已抵达英国本土,7月份奥运会就要在伦敦举行。火把被放在一个照射器中用飞机从雅典运来,然后抵达康沃尔一处海军空军基地,周六,奥运火炬接力将从兰兹角开始,70天后抵达开幕式。
第三页:词汇解析