Syrian state television says that an attempted suicide bombing has been stopped in the country’s second city Aleppo. State television said that there would-be attacker had been killed. It says his car contained 1200 kilograms of explosives. There’s no other verification of the report so far. Opposition activists have already dismissed it as a lie.
叙利亚国家电视台称,该国第二大城市阿勒颇发生自杀式炸弹袭击未遂事件。国家电视台称准袭击者已经死亡,称此人的汽车里装有1200公斤炸药。该报道尚未得到证实,反对派活动人士称这是谎言。
The United Nations human rights chief Navi Pillay has said Sudanese air strikes on South Sudan may amount to war crimes. Mr. Pillay condemned what he described as deliberate attacks on civilian areas. South Sudan earlier this week accused Khartoum of bombing its territory in violation of a UN resolution. Khartoum says South Sudan sponsors rebel groups on its territory.
联合国人权事务高级专员皮莱称苏丹对南苏丹的空袭可能构成战争罪,皮莱谴责对平民地区进行的故意袭击。本周早些时候,南苏丹指责喀土穆违反联合国决议对本国领土进行轰击,喀土穆称南苏丹对本国的叛军提供帮助。
A writer of crosswords in Venezuela says he’s been questioned by intelligence agents after being accused of hiding a coded assassination message in a puzzle. Neptali Segovia who works for the newspaper Ultimas Noticias denies using his crosswords to inside the murder of President Hugo Chavez’s brother Adan. Sarah Granger reports from the Venezuelan capital Caracas.