BBC News
第二页:中英双语听力稿
Taliban militants have carried out a series of attacks in the centre of the Afghan capital Kabul. Nato bases, the parliament and Western embassies all came under fire. Afghan security forces are still trying to clear heavily armed insurgents from several areas. The first explosions were in the morning, and exchanges of gunfire continued after nightfall. The Afghan government said a number of gunmen had been killed, but no civilians or members of the security forces. A Taliban spokesman, Zabiullah Mujahid, explained the motivation behind the attacks.
塔利班武装人员在阿富汗首都喀布尔中心发动系列袭击,北约总部、议会和西方国家使馆均遭炮火攻击。阿富汗安全部队试图将重型武装的叛军赶出几个地区。第一次爆炸是在早晨,直到傍晚枪炮声仍不断。阿富汗政府称一批武装人员身亡,但没有平民及安全部队的人员伤亡。塔利班发言人Zabiullah Mujahid解释了袭击的动机。
"These attacks were revenge for the brutal actions of foreigners, such as urinating on Taliban dead bodies, Koran burnings at Bagram airbase and killing of innocent civilians in Kandahar. This was one of the biggest attacks in terms of size so far this year, and it is still underway."
“发动袭击是为了报复西方的残忍行径,他们在塔利班人尸体上小便,在巴格兰空军基地焚烧《可兰经》,还在坎大哈杀害无辜平民。这是今年为止规模最大的袭击,目前仍在继续中。”