Six people have died in Haiti after heavy rains caused a mudslide which destroyed homes in the capital Port-au-Prince. An official with Haiti's civil protection agency said the mudslide occurred in Morne Calvaire - a slum area on a hillside. There have been two weeks of heavy rain in Haiti, triggering repeated flooding and landslides after the rainy season started early.
海地大雨导致的泥石流毁坏了首都太子港的房屋,并造成6人丧生。海地居民保护机构的一名官员报告说,泥石流发生在位地山边的Morne Calvaire贫民区。海地今年雨季提前,已经连续下了两周暴雨,引发洪水多次泛滥,山体数次滑坡。
Football's world governing body Fifa has agreed new anti-corruption reforms after independent experts issued a scathing assessment of its investigations into earlier scandals. They called Fifa's handling of bribery claims "unsatisfactory" and "unconvincing". Fifa's reputation was hit by claims of bribery and vote rigging during Mr Blatter's re-election last year and during the contests to host the 2018 and 2022 World Cup finals.
独立专家团发布对国际足联前期几起丑闻的调查评估后,国际足联(世界足球管理机构)同意进行新一轮反腐败改革。专家们称国际足联处理贿赂的方式令人极不满意,亦没有说服力。去年Blatter再次竞选期间,以及2018-2022年举办世界标锦标赛的东道主角逐中,据说的贿赂和投票操控已经重创国际足联的名声。