“哈立德·谢赫·穆罕默德藐视有关提问,他身穿巴基斯坦风格的白色衣服,胡子上微带红色。他拒绝佩戴提供阿拉伯翻译的耳机,他的律师说,这是因为他的当事人服水刑期间受过拷打。随后,另一被告Ramzi Binalshibh试图向法庭讲话。法官告诉他可以待会儿再讲,他用英语回答说,‘或许我一会儿就不在这儿了,或许他们会杀掉我们,然后说我自杀了。’”
President Obama has launched his campaign for re-election in November with the rally in Ohio.The state seen as critical for the outcome of the race for the White House. Mr Obama told a crowd of supporters that United States has been fighting its way back from economic recession under his leadership and victory is crucial.
总统奥巴马在俄亥俄州为11月的再度当选举行竞选集会,该州被白宫视为决定竞选结果的关键一个州。奥巴马向群集的支持者说,在他的领导下,美国一直在努力走出经济衰退,胜利是决定性的。
“This is not just another election .This is a make-or-break moment for the middle-class and we’ve been through too much to turn back now.”
“这不仅仅是再度竞选,对于中产阶级来说,这是成败在此一举的时刻,我们已经走了很远,无法再回头了。”
He criticized his Republican challenger Mitt Romney, saying he would reverse the gains of achieves so far. Mr Obama is also addressing a rally in Virginia, another state seen vital to victory.