一名印度学生去年12月在德里的公交上被轮奸致死,其家属不满于青少年杀人者的判刑。一名犯人当时17岁,被判刑三年。根据他的年龄,印度法律规定这是他能受到的最高刑罚。受害者父亲称该判决太过仁慈。
“I am very disappointed with the verdict. He committed a great crime, he deserves life imprisonment if not death penalty. This was sent a message that every teenage criminal can get away. I have lost fate in our judicial system.”
“我对这项判决非常失望。他犯了严重罪行,不被判死刑至少也应终生监禁。他们发出了任何青少年犯罪都可以逃脱的讯息。该司法制度是我的厄运。”
And an auction house in the English county of Surrey has sold a Daimler V8 limousine for about 70,000 dollars advertised as having had one careful lady owner, Queen Elizabeth. Here is Tom Singleton.
在英国萨里郡的一家拍卖所,以70000美元拍卖了一辆戴勒姆V8豪华轿车,轿车广告为:这辆车曾属于细心的女王伊丽莎白。Tom Singleton报道。
The Queen had taken delivery of the Daimler in 2001. For the next three years it ferried her around her Windsor Castle estate and two in-from engagements in Buckingham Palace. And this most unusual of customers had some very particular requirements. The electrical windows were adapted to avoid the wind blowing in her face too much and following her observation that she had nowhere to put her handbag when accompanied by her lady in waiting, an armrest with a specially designed bag holder was installed, all of which was enough to persuade its new owner to pay considerably over the odds.