BBC News with Jerry Smit
The medical charity Medecins Sans Frontieres says that it’s quite clear from the evidence Syrian doctors have seen that people were exposed to a neurotoxin in a Damascus suburb last Wednesday. Christopher Stokes, the charity's director in Brussels told the BBC the medical staff treating the victims had also succumbed to the effects, one doctor had died. MSF said 350 patients had died, one in ten of those treated. Mr. Stokes also said MSF can't say who was responsible for the attack.
“Independent inspectors would have to go into establishing both the agent was used and also who would be responsible. Something for which MSF is not confident to determine but it’s quite clear that a major event did take place using neurotoxic agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents from all the evidence that we’ve been able to collect so far.”
Syrian state television has made new allegations saying that government soldiers have found chemical agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents in tunnels used by the rebels to the east of Damascus. Syrian TV showed images of gas masks and plastic containers with the words made in Saudi Arabia stamped on them.
Tens of thousands of people in Washington have been commemorating the 50th anniversary of Martin Luther King's ‘I have a dream’ speech, a key moment in America's civil rights campaign. Doctor King’s son, Martin Luther King III told the rally that his dream of equality has still not come true. He highlighted the case of an unarmed black teenager who was shot to dead by a neighborhood watch volunteer as he walked home last year.
“The vision preached by my father a half century ago was that his four little children would one day live on a nation where they would not be judged by the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of their skin but by the content of their character. However, sadly, the tears of Trayvon Martin's mother and father remind us that far too frequently the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of one's skin remains a license to profile, to arrest and to even murder with no regard for the content of one's character.”
Thousands of anti-riot officers have been deployed across Colombia as protest by farm and agricultural workers spread further. Some 200,000 farmers have blocked dozens of roads leaving the central province">province">province">province of Boyaca cut off. Our Latin America editor Vanessa Buschschluter reports.
The strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike entered the sixth day on Saturday, sparking fears that the residence of the capital Bogotá could face shortages of basic goods. Hundreds of thousands of coffee and potato growers, dairy farmers and lorry drivers have been barricading major highways across the country. The protesters accused the government of President Juan Manuel Santos of failing to put in place concrete action to help the farming and agricultural sectors. The Interior Minister said that many of the demands were just but that violent protests would not bring about solutions.
World News from the BBC
Hundreds of people have taken to the streets of Goma in the east of the Democratic Republic of Congo to protest against ongoing fighting between United Nations forces and M23 rebels. At least three people were killed when a residential neighborhood of the city was hit by shelling which the UN has blamed on the rebels. On Friday, UN troops launched an offensive against the M23.
Gunmen have kidnapped a prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent human rights lawyer in southern Nigeria. Chief Mike Ozekhome was abducted on Friday in Edo state. He's been a staunch critic on government corruption in the country. Colleagues have appealed for his release.
More than 2,500 US firefighters are battling to gain control of a fast moving wildfire on the edge of California's Yosemite National Park. Forestry and Fire Protection officials say mountainous terrain is hampering efforts to control the blaze which is burning largely">largely">largely">largely on check to over an area of 50,000 hectares. From Los Angeles Alistair Leithead reports.
The so-called Rim Fire has burnt an area almost the same size as San Francisco. The city now under a state of emergency because threats to electricity transmission lines, hydroelectric power stations and water supplies. The fire is closing in on a reservoir which provides drinking water to millions of people. The blaze has spread over the boundary">boundary">boundary">boundary of the Yosemite National Park where millions of tourists visit each year. Thousands of people have been warned to leave their homes as firefighters and aircrafts dropping flame resistance powder are trying to create lines that the blaze can't cross.
The government in Egypt has shortened a widely imposed night curfew in response to demands from citizens. The month-long curfew imposed in the wake of the unrest that followed the ousting of President Mohammed Morsi will now begin two hours later at 9pm local time, although on Fridays when protests usually take place, it will start at seven.
And that's the BBC News
第二页:LRC同步字幕
[00:00.00]如果你喜欢voa英语网(yingyu.chazidian.com),请介绍给更多的同学哦
[00:00.10]BBC News with Jerry Smit
[00:03.97]The medical charity Medecins Sans Frontieres says that it’s quite clear from the evidence Syrian doctors have seen that people were exposed to a neurotoxin in a Damascus suburb last Wednesday.
[00:15.11]Christopher Stokes, the charity's director in Brussels told the BBC the medical staff treating the victims had also succumbed to the effects, one doctor had died.
[00:24.21]MSF said 350 patients had died, one in ten of those treated.
[00:29.18]Mr. Stokes also said MSF can't say who was responsible for the attack.
[00:34.09]“Independent inspectors would have to go into establishing both the agent was used and also who would be responsible.
[00:41.98]Something for which MSF is not confident to determine but it’s quite clear that a major event did take place using neurotoxic agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents from all the evidence that we’ve been able to collect so far.”
[00:52.52]Syrian state television has made new allegations saying that government soldiers have found chemical agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents in tunnels used by the rebels to the east of Damascus.
[01:01.11]Syrian TV showed images of gas masks and plastic containers with the words made in Saudi Arabia stamped on them.
[01:08.41]Tens of thousands of people in Washington have been commemorating the 50th anniversary of Martin Luther King's ‘I have a dream’ speech, a key moment in America's civil rights campaign.
[01:20.27]Doctor King’s son, Martin Luther King III told the rally that his dream of equality has still not come true.
[01:26.55]He highlighted the case of an unarmed black teenager who was shot to dead by a neighborhood watch volunteer as he walked home last year.
[01:34.61]“The vision preached by my father a half century ago was that his four little children would one day live on a nation where they would not be judged by the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of their skin but by the content of their character.
[01:49.38]However, sadly, the tears of Trayvon Martin's mother and father remind us that far too frequently the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of one's skin remains a license to profile,
[02:02.27]to arrest and to even murder with no regard for the content of one's character.”
[02:08.28]Thousands of anti-riot officers have been deployed across Colombia as protest by farm and agricultural workers spread further.
[02:16.26]Some 200,000 farmers have blocked dozens of roads leaving the central province">province">province">province of Boyaca cut off.
[02:21.61]Our Latin America editor Vanessa Buschschluter reports.
[02:24.97]The strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike entered the sixth day on Saturday, sparking fears that the residence of the capital Bogotá could face shortages of basic goods.
[02:33.34]Hundreds of thousands of coffee and potato growers, dairy farmers and lorry drivers have been barricading major highways across the country.
[02:41.71]The protesters accused the government of President Juan Manuel Santos of failing to put in place concrete action to help the farming and agricultural sectors.
[02:50.39]The Interior Minister said that many of the demands were just but that violent protests would not bring about solutions.
[02:57.92]World News from the BBC
[03:00.04]Hundreds of people have taken to the streets of Goma in the east of the Democratic Republic of Congo to protest against ongoing fighting between United Nations forces and M23 rebels.
[03:11.28]At least three people were killed when a residential neighborhood of the city was hit by shelling which the UN has blamed on the rebels.
[03:18.43]On Friday, UN troops launched an offensive against the M23.
[03:22.78]Gunmen have kidnapped a prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent human rights lawyer in southern Nigeria.
[03:28.50]Chief Mike Ozekhome was abducted on Friday in Edo state.
[03:32.76]He's been a staunch critic on government corruption in the country.
[03:36.10]Colleagues have appealed for his release.
[03:38.58]More than 2,500 US firefighters are battling to gain control of a fast moving wildfire on the edge of California's Yosemite National Park.
[03:48.63]Forestry and Fire Protection officials say mountainous terrain is hampering efforts to control the blaze which is burning largely">largely">largely">largely on check to over an area of 50,000 hectares.
[03:58.68]From Los Angeles Alistair Leithead reports.
[04:01.39]The so-called Rim Fire has burnt an area almost the same size as San Francisco.
[04:06.94]The city now under a state of emergency because threats to electricity transmission lines, hydroelectric power stations and water supplies.
[04:15.00]The fire is closing in on a reservoir which provides drinking water to millions of people.
[04:19.97]The blaze has spread over the boundary">boundary">boundary">boundary of the Yosemite National Park where millions of tourists visit each year.
[04:26.97]Thousands of people have been warned to leave their homes as firefighters and aircrafts dropping flame resistance powder are trying to create lines that the blaze can't cross.
[04:36.37]The government in Egypt has shortened a widely imposed night curfew in response to demands from citizens.
[04:42.74]The month-long curfew imposed in the wake of the unrest that followed the ousting of President Mohammed Morsi will now begin two hours later at 9pm local time,
[04:51.25]although on Fridays when protests usually take place, it will start at seven.
[04:58.02]And that's the BBC News
第三页:词汇解析
agents">agents">agents">agents
难度:1星畅通词汇,属常用20000词
英汉解释
因子
参考例句
Low level environmentalagents">agents">agents">agentsand adaptive response.
低水平环境因子与适应性反应。
The damagingagents">agents">agents">agentshave been grouped according to the type of damage they cause.
为害的因子按其为害的类型进行归类。
************************
secondary">secondary">secondary">secondary
难度:3星常用词汇,属常用6000词
英汉解释
adj.次要的;从属的;中等教育的
n.副手;次要位置
参考例句
用作形容词 (adj.)
Our aim is that all children completesecondary">secondary">secondary">secondaryeducation.
我们的宗旨是让所有孩子完成中等教育。
用作名词 (n.)
They put the growth of worker salary insecondary">secondary">secondary">secondary.
他们把工人的薪水增长放在次要位置。
************************
color">color">color">color">color">color">color">color
难度:4星核心词汇,属常用3000词
英汉解释
n.颜色;彩色;颜料
vt.渲染;把 ... 涂颜色
vi.脸红;着色;影响,左右
=colour(英)
参考例句
用作名词 (n.)
That's rather an effective use ofcolor">color">color">color">color">color">color">color.
这种使用颜色的手法效果相当好。
用作及物动词 (vt.)
I'd like you tocolor">color">color">color">color">color">color">colorthe place up a bit.
我希望你把这地方装得鲜艳一些。
用作不及物动词 (vi.)
She felt thecolor">color">color">color">color">color">color">colorflamed up in her cheek.
她感到自己的脸红了。
************************
province">province
难度:4星核心词汇,属常用3000词
英汉解释
n.省
参考例句
用作名词 (n.)
British Columbia is aprovince">provinceof Canada.
不列颠哥伦比亚是加拿大的一个剩
Hangzhou is the capital city of ZhejiangProvince.
杭州是浙江的省会城市。
************************
strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike
难度:5星基本词汇,属常用1000词
英汉解释
n.罢工;打击;殴打
v.打;撞;罢工;划燃
参考例句
用作名词 (n.)
The coalminers have been out onstrike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strikefor several weeks now.
煤矿工人已罢工了几个星期。
Next, the local press carried an order by the city's garrison commander forbidding soldiers tostrike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strikestudents.
接着报纸上又刊出了城防司令部严禁军人殴打学生的布告。
用作动词 (v.)
Be careful not tostrike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strikeyour head against the mantel.
小心不要使你的头撞到壁炉架。
The girlstrucka match to light a cigarette.
那女孩划火柴点燃一根烟。
************************
prominent">prominent">prominent">prominent
难度:3星常用词汇,属常用6000词
英汉解释
adj.显著的;杰出的;突出的
参考例句
用作形容词 (adj.)
That school isprominent">prominent">prominent">prominentin baseball.
那个学校以棒球著称。
She is having a lean, gaunt frame withprominent">prominent">prominent">prominentbones.
他骨瘦如柴的身材又细又瘦,骨骼突出的
************************
largely">largely
难度:3星常用词汇,属常用6000词
英汉解释
adv.大部分;主要地
参考例句
用作副词 (adv.)
The farming area is centeredlargely">largelyin the south.
农业区大部分集中在南方。
************************
boundary">boundary
难度:3星常用词汇,属常用6000词
英汉解释
n.边界;分界线
参考例句
用作名词 (n.)
We crossed the stateboundary">boundaryat midnight.
我们在午夜穿过了州界。
第四页:中英双语听力稿
BBC News with Jerry Smit
Jerry Smit为你播报BBC新闻
The medical charity Medecins Sans Frontieres says that it's quite clear from the evidence Syrian doctors have seen that people were exposed to a neurotoxin in a Damascus suburb last Wednesday. Christopher Stokes, the charity's director in Brussels told the BBC the medical staff treating the victims had also succumbed to the effects, one doctor had died. MSF said 350 patients had died, one in ten of those treated. Mr. Stokes also said MSF can't say who was responsible for the attack.
医疗慈善机构“无国界医生组织”称现在已有充分证据表明叙利亚医生上周三在大马革士的郊区用了神经毒素。Christopher Stokes是该慈善机构的主席,他告诉BBC医疗人员也受到了影响,一名医生已经死亡。MSF机构称350名患者死亡,他们只有十分之一得到治疗,Stokes称MSF不能说谁要为此袭击负责。
“Independent inspectors would have to go into establishing both the agent was used and also who would be responsible. Something for which MSF is not confident to determine but it's quite clear that a major event did take place using neurotoxic agents">agents">agents">agents from all the evidence that we've been able to collect so far.”
“独立调查员应该去建立代理机构并对此负责,MSF可能还没有足够的自信去决定,但是关于神经毒素确实已经被使用已经是十分清晰的了,因为我们到如今收集到的的各种证据都表明是这样的。”
Syrian state television has made new allegations saying that government soldiers have found chemical agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents">agents in tunnels used by the rebels to the east of Damascus. Syrian TV showed images of gas masks and plastic containers with the words made in Saudi Arabia stamped on them.
叙利亚国家电视台发表新的声明,称政府的士兵发现大革马士东部的叛军使用了化学武器。叙利亚电视台展示了防毒面具和塑料容器的照片,上面印着阿联酋制造的标志。
Tens of thousands of people in Washington have been commemorating the 50th anniversary of Martin Luther King's ‘I have a dream' speech, a key moment in America's civil rights campaign. Doctor King's son, Martin Luther King III told the rally that his dream of equality has still not come true. He highlighted the case of an unarmed black teenager who was shot to dead by a neighborhood watch volunteer as he walked home last year.
华盛顿的数万名人中纪念了马丁路德金的“我有一个梦想”50周年纪念日,这是美国公民运动的一个标志性时刻。他的儿子马丁路德金三世告诉集会他的关于平等的梦想仍然没有实现。他强调了去年一个黑人小伙子在回家的路上被人枪杀的事。
“The vision preached by my father a half century ago was that his four little children would one day live on a nation where they would not be judged by the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of their skin but by the content of their character. However, sadly, the tears of Trayvon Martin's mother and father remind us that far too frequently the color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color">color of one's skin remains a license to profile, to arrest and to even murder with no regard for the content of one's character.”
“我父亲一直呼吁的愿景,不同肤色的孩子可以在一个国度里共同生活,在那里他们被以内涵作为判断标准,而不是肤色。然而,不幸的是,马丁父母的眼泪告诉我们这种平等的愿景还远远没有实现,黑人还是会无缘无故地遭到伤害。”
Thousands of anti-riot officers have been deployed across Colombia as protest by farm and agricultural workers spread further. Some 200,000 farmers have blocked dozens of roads leaving the central province">province">province">province of Boyaca cut off. Our Latin America editor Vanessa Buschschluter reports.
由于田园和农业人员进一步的抗议活动。几千名反暴官员被部署在了哥伦比亚。20万名农民封锁了几十条道路,致使博雅卡省被隔绝。我们的拉丁美洲编辑Vanessa Buschschluter为您报道。
The strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike">strike entered the sixth day on Saturday, sparking fears that the residence of the capital Bogotá could face shortages of basic goods. Hundreds of thousands of coffee and potato growers, dairy farmers and lorry drivers have been barricading major highways across the country. The protesters accused the government of President Juan Manuel Santos of failing to put in place concrete action to help the farming and agricultural sectors. The Interior Minister said that many of the demands were just but that violent protests would not bring about solutions.
罢工周六进入了第六天,给首都地区的民众造成了恐慌,因为他们已经面临着基本食物的匮乏。成千上万名的咖啡种植者,奶农,和货车司机拥堵在这个国家的主要道路上。抗议者们指责总统Juan Manuel Santos没能有力地保护农业。内政部长称这种暴力性的抗议活动并不能解决问题。
World News from the BBC
BBC世界新闻
Hundreds of people have taken to the streets of Goma in the east of the Democratic Republic of Congo to protest against ongoing fighting between United Nations forces and M23 rebels. At least three people were killed when a residential neighborhood of the city was hit by shelling which the UN has blamed on the rebels. On Friday, UN troops launched an offensive against the M23.
数百名民众在刚果民主共和国东部的戈马的街道上抗议联合国武装力量和M23叛军之间的冲突,至少三人被杀害。周五,联合国军队于M23叛军进行了直接的对抗。
Gunmen have kidnapped a prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent">prominent human rights lawyer in southern Nigeria. Chief Mike Ozekhome was abducted on Friday in Edo state. He's been a staunch critic on government corruption in the country. Colleagues have appealed for his release.
枪手们在阿尔及利亚南部绑架了一名著名的人权律师。Mike Ozekhome于本周五在艾多族州被绑架。他曾严厉批评过政府的腐败问题。他的同事呼吁将他释放。
More than 2,500 US firefighters are battling to gain control of a fast moving wildfire on the edge of California's Yosemite National Park. Forestry and Fire Protection officials say mountainous terrain is hampering efforts to control the blaze which is burning largely">largely">largely">largely on check to over an area of 50,000 hectares. From Los Angeles Alistair Leithead reports.
美国超过2500名消防员正在努力控制加利福尼亚州约塞米蒂国家公园的一场快速移动的大火,林业和消防的官员们称多山的地形是的控制火情变得更加困难,目前这场大火已经烧毁了超过50,000公顷的面积。Alistair Leithead在洛杉矶为您报道。
The so-called Rim Fire has burnt an area almost the same size as San Francisco. The city now under a state of emergency because threats to electricity transmission lines, hydroelectric power stations and water supplies. The fire is closing in on a reservoir which provides drinking water to millions of people. The blaze has spread over the boundary">boundary">boundary">boundary of the Yosemite National Park where millions of tourists visit each year. Thousands of people have been warned to leave their homes as firefighters and aircrafts dropping flame resistance powder are trying to create lines that the blaze can't cross.
这场被称为“Rim”的大火已经烧了相当于旧金山市的面积。目前该城市处于紧急状态,因为大火已经威胁到了电力系统,水力发电厂和饮用水的供应。这场大火逼近了向数百万人供水的水库。火苗越过了约塞米蒂国家公园的边界。数千名任命在警告离开了自己的房屋,因为消防员和飞机正在抛洒灭火粉末,并试图造出一个火苗难以越过的边界。
The government in Egypt has shortened a widely imposed night curfew in response to demands from citizens. The month-long curfew imposed in the wake of the unrest that followed the ousting of President Mohammed Morsi will now begin two hours later at 9pm local time, although on Fridays when protests usually take place, it will start at seven.
由于市民的要求,埃及政府削减了广泛应用的宵禁,这个长达一月的宵禁是由于被废总统穆罕默德·穆尔西下台后所引发的的抗议,尽管周五抗议们通常会出动,但是会在七点开始。
And that's the BBC News
BBC新闻
本文译文属yingyu.chazidian.com原创内容,仅供个人学习使用,禁止其他网站转载,违者必究!