They then tested the ability of the mice to distinguish new objects in their cage. The mice with the disrupted eating habits showed a lesser ability to recognise new objects than the mice who continued to eat as usual. In addition, they also found that the ability to create long-term memories was damaged in the mice who were being fed during the day.
随后,测试它们对笼子内新物体的识别能力。饮食习惯紊乱的小白鼠比饮食正常的小白鼠识别新物体的能力更差。此外,研究人员还发现,小白鼠白天进食后长期记忆能力受到了损害。
2. It makes you have weird dreams: In 2015, a pair of Canadian psychologists investigated whether people s eating habits can have a negative effect on sleep patterns and dreaming.
深夜进食让人做奇怪的梦:2015年,两位加拿大心理学家对饮食习惯是否会对人类的睡眠模式和梦境产生负面影响进行了调查。
Tore Nielsen and Russell Powell asked almost 400 university students to fill in a questionnaire about the diet, sleep, and dream experiences and found that 18 percent believed food has the ability to "render their dreams more bizarre or disturbing."
托尔•尼尔森以及罗素•鲍威尔让近400名大学生填写了关于饮食、睡眠和做梦经历的调查问卷,结果发现18%的人认为,饮食能让“他们的梦境变得更怪异不安”。
【双语:给你五个戒掉宵夜的理由】相关文章:
★ 体坛英语资讯:China trounces Singapore 7-1 in AFC U-19
★ 体坛英语资讯:Sprinter Gay, swimmer Hoff win top US honours
★ 体坛英语资讯:Staying alive! Rockets rip Jazz 95-69 in Game 5
★ 体坛英语资讯:Pierce: Go out and play basketball on street
★ 娱乐资讯: Lohan goes from pretty kid to party girl
★ 娱乐英语资讯:Mel B enlists Posh to design sexy frocks
★ 娱乐英语资讯:Wedding bells not far off for Pamela Anderson
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15