When Lauren Conrad looked Heidi Montag straight in the eye and said "I want to forgive you, and then I want to forget you" on a tension-filled episode of The Hills, that was the linear definition of a mood if I've ever seen one. I remember watching the scene unfold, thinking about how Los Angeles had probably never been so cold than it was in that very moment, and admiring Conrad for doing, at least to me, the unthinkable. To this day, I've never been able to figure out how to really forgive and forget, and wipe my life clean of a specific person or memory. I can't imagine it's an easy skill to master, but according to new research, it's definitely possible, so at least there's that shred of comfort.
记得在《希尔山》里情感迸发的一个情节,当劳伦·康拉德深情注视着海蒂·蒙塔格,并说“我想要原谅你,如此我才能忘记你。” 这个情节成了我心中最直接的情感的定义。看着情节一步步发展,只觉得那一刻洛杉矶变得格外冰冷。我羡慕康拉德,至少对我来说,是不敢做出像她那样直接的举动的。 直到今天,我仍不明白怎样才能真正地原谅和忘却,才能把一个人从我的记忆中抹去。我不敢相信忘记是一件轻而易举的事情,但最新的研究表明,这的确是可能的,至少给了我些许宽慰。
The ironic thing about forgiving and forgetting is that actively trying not to remember someone or something, actually takes more effort than remembering does. At least, that's the story that researchers from the University of Texas at Austin are rolling with as a result of their most recent study, which explored how to intentionally forget certain memories.
【科学研究告诉你如何真正原谅并忘记某人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15