Mongolia, a country that has been rescued five times in 22 years by the International Monetary Fund, is seeking to raise as much $1.5 billion in its first government bond offering, an amount equal to nearly one-fifth of the size of its economy.
22年间被国际货币基金组织(International Monetary Fund,简称IMF)救过五次的蒙古正在谋求发行第一批政府债,最高融资15亿美元,这一数字大约相当于蒙古经济规模的五分之一。
It is as if the U.S. government tried to borrow $2.5 trillion in one bite.
这就好比美国政府一口气借款2.5万亿美元。
Mongolian officials, who have been visiting investors this week to drum up demand, are seeking to sell a five-year bond with a yield of 4.125% to 4.25% and a 10-year bond that will yield 5.125% to 5.25%, according to bankers involved in the deal. The bonds will be denominated in dollars, and selling was set to begin as early as Wednesday, they said.
为吸引需求,蒙古官员这个星期一直在走访投资者。据参与发行的银行家说,他们希望发行一只收益率为4.125%到4.25%的五年期债券和一只收益率在5.125%到5.25%之间的10年期债券。他们说,两只债券将以美元计价,按计划最早将在下周三开始销售。
'This is a big-bang entry into global capital markets,' says Jan Dehn, co-head of research for Ashmore Investment in London, which manages $68 billion and was an early lender to Mongolia's government. Ashmore's funds plan to buy the bond.
【蒙古国大举进入国际资本市场】相关文章:
★ 大国角逐下的中亚
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15