Rob">Rob">Rob">Rob 过生日,告诉菲菲他想要一个“just the ticket 的礼物”。菲菲就带他来到了火车站,给他一个“just the ticket”。但是这个表达的意思和“车票”有关系吗?菲菲到底给 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 准备了什么生日礼物呢?本集《》讲解一个..."/>
Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”
内容简介 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 过生日,告诉菲菲他想要一个“just the ticket 的礼物”。菲菲就带他来到了火车站,给他一个“just the ticket”。但是这个表达的意思和“车票”有关系吗?菲菲到底给 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 准备了什么生日礼物呢?本集《》讲解一个实用又地道的表达。
大家好,欢迎来到 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲。Hi Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob, how are you?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Hi … I'm fine but I just can't understand why you've brought me to a railway station.
Isn't that obvious?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
No. And what's that piece of paper you're waving in your hand?
Oh this? 我手里拿着一张票。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
A ticket. Why would you bring me to a railway station and show me a ticket? It's cold and we could be in a warm studio presenting this programme. And anyway, don't you know it's my birthday and we're supposed to be going out to celebrate later?
我知道是你的生日,你上周告诉我了,你还说要一个“just the ticket”的礼物。这不,我就带你来车站了。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Oh – I didn't want a ticket – when I said 'just the ticket' I meant I wanted something that was exactly what I wanted or needed: A camera, a computer game or maybe a nice bottle of whisky.
【Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”】相关文章:
★ Almost, nearly, more or less “差不多”的三个近义词
★ London sewage and pets in the office 伦敦修建“超级下水道”,英国公司欢迎员工携宠物上班
★ Different types of hats 各种帽子的英文说法
★ Take part in, join in, participate, attend 四个表示“参加”的单词或短语
★ Giraffes' decline; female bullfighter 长颈鹿数量骤减,西班牙女斗牛士
★ It takes two to tango 一个巴掌拍不响
★ Wave, current and tide 三个表示“浪潮”的词语
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15