When you work with people day after day, you’re bound to make friends. If handled correctly friendships can make work so much more enjoyable, or at least tolerable if you’re in a less than desirable job, but there can also be some pitfalls if you’re not careful.
和别人朝夕相处地工作,你不得不去交朋友。人际关系处理得好,这份友谊能帮上大忙,带来欢乐,或至少能让你在处理烦闷工作时不那么烦躁。但如果处理得不当心,你就要注意办公室友情中的小陷阱了。
Some of these friendships in the office will outlive the job; others will not. In either case, office friendships are a valuable part of any professional network and can be a boost to your career if managed in a professional manner. If mishandled they can do a tremendous amount of damage.
有些办公室友谊能让工作充满乐趣,有些则不然。无论何种情况,办公室友情都是职场社交圈中有价值的一部分,如果处理得当,会给你的职业带来促进作用。然而如果处理不当,带给你的只会是无穷尽的灾难。
1.Beware oversharing
1.不要分享过多
Share with caution. Take the time to get to know your co-workers a bit before divulging personal information and stay appropriate and professional even with those you trust. Have clear boundaries about what is "shareable" and what is not. Family updates, hobbies, interests, educational pursuits, etc. are all fair game. Illegal activities, intimate details, and "resume exaggerations", not so much.
【办公室交友一定要记住这7点】相关文章:
★ 怎样书写英文简历
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06