既然发生了也没办法了!我们别无选择!好无奈!英文如何表达这种无力感?
1. Beyond
Beyond这个词传递着一种高高在上的超越感,但它的另一层含义是要表达“没可能和“搞不定。
例:
The situation is beyond our control.
我们无力掌控这种局面。
I think it's beyond hope.
我看这事儿没戏了。
2. One of those things
就是那些事儿,你还不知道吗?这里指的是某些倒霉的遭遇,讲话者其实想说这种倒霉事儿真没辙,大部分人也都经历过。
例:
I missed the train and had to take a later one. It was just one of those things, I guess.
我错过了那趟火车,还得等下一趟。这种事真没办法。
3. What's done is done
已经做了的事没法改变了,木已成舟,覆水难收,过去的就让它过去吧!
例:
It's too late to change it now. What's done is done.
现在再改变已经来不及了,木已成舟。
4. I'm afraid....
【英文如何表达各种无奈?】相关文章:
★ 聊聊担忧
★ 用英语表达失望
★ 随意谈话[1]
★ 我可以做到
最新
2017-01-10
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-11
2016-09-23