外媒发表了一篇名为Chinas university entrance exams: Would you pass the test?(中国高考:你能通过吗?)的文章,向外国读者详解了中国高考作文。
对于中国高考,外媒是这样评论的:
The annual National College Entrance Exams -- or gaokao -- are the only way to get into college. Failure means no degree, poorer job prospects and possibly a life of regret.
在中国,高考是进入大学的唯一途径。高考失败意味着没有高等学位和迷茫的就业前景,甚至这一生都可能活在遗憾之中。
The stakes are so high some students have stooped to ingenious methods of cheating -- so much so that authorities have started using drones as hall monitors.
这赌注似乎有些太过沉重,有些学生便铤而走险,想出各种方法试图在高考中作弊,以至于政府不得不用无人机在考场充当监视器。
One look at the questions is enough to send a shiver down the spine of even the most diligent student.
即使是最勤奋的学生,在拿到考卷第一眼看题时也会不由自主后脊发凉。
外媒翻译的中国高考作文:
Beijing
北京卷
Big essay
大作文
【2015中国高考作文题目双语版】相关文章:
★ 不定式作补语
最新
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29
2016-02-29