巴林岛当局表示,他们将放弃在几个月的反政府抗议活动中逮捕的什叶派多数派一些示威者。巴林逊尼派国王哈马德在全国广播中宣部了该决定。自2月份抗议活动开始以来,已有数百人被捕。
More than 300,000 people have been allowed back home in New York after they were ordered to evacuate the city's low-lying areas in the path of a powerful storm. Hurricane Irene, now downgraded, caused extensive damage along the eastern US seaboard but had weakened by the time it reached New York City. Fears of extensive flooding have receded, and the New York Stock Exchange is opening as normal on Monday, but public transport and flights from the city's main airports remain suspended while officials assess damage. Chris Ward is executive director of New York's Port Authority.
纽约强力飓风途径的低洼之处被疏散的300,000名居民现在获准返回。现在威力已经降低的飓风艾琳造成美国东海岸遭遇严重损害,但是在抵达纽约市时已经减弱。造成严重洪水的担忧已经解除,纽约证券交易所于周一恢复正常。但是公共交通和该市主要机场的航班仍然暂停,官员们仍在评估损失。纽约港务局执行官Chris Ward表示:
"I need to caution travellers that service will not be resuming today, and if anything you should pay attention for, potential beginnings of service late tomorrow afternoon at best, and we are hopeful for aviation traffic to begin to resume on Tuesday."