西班牙最大银行Bankia请求西班牙政府提供190亿欧元(近240亿美元)的援助。该银行还称已修改了去年的结果,以审查超过35亿美元的亏损,其盈利也不是之前宣称的约35亿美元。Tom Barridge在马德里报道。
The fact that trading in shares of Spain's fourth largest bank, Bankia, was suspended today, reflects the uncertainty over the bank's exposure to bad loans. The bank lent heavily during Spain's property boom before the market crashed four years ago. One thing now is clear. The Bankia will get loans totally 19 billion euros from the Spanish government. The Spanish State already has another 4.5 billion euros invested in Bankia. And as a result, it now controls 90% of the bank.
事实上,西班牙第四大银行Bankia的股票昨天已停止交易,这反映银行坏账带来的不确定性。在四年前市场崩溃前的西班牙地产繁荣期,该银行大举放贷。有一件事很明确,Bankia目前已从西班牙政府得到总共190亿欧元的贷款,西班牙政府已经在该银行投资了45亿欧元,这样一来,政府就控制了Bankia银行90%的股份。
A deal has been agreed, which will give South Africa, Australia and New Zealand a share in being home to the world's biggest ever radio telescope. The telescope, called the Square Kilometre Array, comprises 3,000 antennas that will survey a billion galaxies that accelerate away from each other. Professor Bryan, Direct of the project, said it would investigate some of the fundamental mysteries of the universe.