来自一半投票点的样本结果显示,很多人都反对两大支持紧缩政策的党派。保守派新民主党显然名列前茅,但目前很难与其他支持紧缩政策的党派泛希腊社会主义运动组成多数派。他们显然要被一个反紧缩的左翼联盟排挤到第三位,该党显然也很热衷于建立一个替代政府。希腊目前进入了高度不确定时期,这种不确定可能对欧元区产生冲击。Mark Lowen报道。
Thousands of opposition demonstrators in Moscow have clashed with riot police who arrested three leading opposition activists at a rally on the eve of Vladimir Putin's formal return to the presidency. A BBC correspondent at the scene said some protesters tried to veer off the approved route and break through police lines preventing them from crossing a bridge leading to the Kremlin. The Russian authorities have blamed the demonstrators for provoking the violence.
就在普京正式回归总统一职前夕,莫斯科数千名反对游行者与防暴警察产生冲突,警察逮捕了反对活动人士的三名主要人物。在场的BBC记者说,一些抗议者试图偏离允许走的路线,冲破阻止他们越过通往克里姆林宫的一座桥,俄罗斯当局谴责游行者挑起暴力冲突。
Lawyers for the alleged mastermind of the 9/11 attacks in the United States, Khalid Sheikh Mohammed, have publicly challenged the fairness of the military tribunal at Guantanamo Bay prison camp. On Saturday, the military court heard formal charges against him and four other men accused of plotting with him. The lawyers told reporters that the court was censoring evidence of torture the men suffered while in American custody. Steve Kingstone reports from Guantanamo.