Security forces in the Maldives have used batons and fired tear gas to break up a rally in the capital Male in support of the former President Mohamed Nasheed. Andrew North reports.
马尔代夫安全部队使用警棒和催泪瓦斯,试图驱散在首都马累支持前总统Mohamed Nasheed的集会。Andrew North报道。
I'm in the main square in Male where large numbers of army and police in riot gear are still cordoning it off after the clashes with supporters of the former President Mohamed Nasheed. We saw several of his supporters being taken away in plastic handcuffs, among them, one of his top aides. The former president himself is reported to have been injured in the clashes, and he is now thought to be in his home. People are still lingering around the square, denouncing what they say was a coup. There's a smell of tear gas in the air and still a sense that there could be more trouble.
我现在就在马累的主广场上,就在前总统Mohamed Nasheed的支持者与安全部队发生冲突后,大批身穿防暴制服的军队和警察设下了警戒线。我们看到总统的几名支持者戴着塑料手铐被带走,其中就有他的高级助手。据悉前总统本人在冲突中受伤,我想他现在就在家中。人们仍在广场逗留,他们谴责说这是次政变。空气中弥漫着催泪瓦斯的气味,令人感觉还有更多事情要发生。
The Mexican navy has found two mass graves containing at least 10 bodies in the eastern state of Veracruz. They said they'd been led to the graves by a man they'd arrested on Tuesday, who said that he was a member of the country's most powerful drug gang, the Zetas.