The public prosecutor in Egypt has frozen the assets of 14 senior Islamists including the head of the Muslim Brotherhood as part of an investigation into the incitement of violence of protests. The announcement came as a senior US envoy William Burns was arriving in Cairo. The US has been urging the authorities to release the ousted Islamist President Mohamed Morsi. There is still considerable anger among Mr. Morsi's supporters especially over the appointment of Mohamed el-Baradei as Interim Vice President. “El-Baradei has been sworn in before an authority that's not chosen by the people, and the authority does not recognized by the constitution, the people and the entire world.” “Both the constitution and the referendum of the Egyptian people have been demolished and dissolved.”
埃及检察官冻结了包括穆斯林兄弟会的领袖在内的14名伊斯兰高级人士的资产,这个举动是调查煽动暴力抗议活动的一部分。当这个声明宣布时,美国高级使者William Burns刚抵达开罗。一直以来,美国都致力于敦促埃及政府释放被废总统穆罕默德·莫尔西,莫尔西的支持者仍然非常愤怒,自从穆罕默德·埃尔巴拉迪被任命为临时副总统之后。“埃尔巴拉迪已在非民选的当局前宣誓就职,当局也没有得到宪法和全世界人民的承认。”“宪法和埃及人民的公投都遭到了不同程度的破坏。”