《由标点符号引起的错句》里谈到不完整和无休止的句子(run-on sentences)时,我曾指出句子不可以一个接一个,只有逗号,没有句点。
和不完整的句子有些相似的是不完整的结构(incomplete constructions)。这种结构属高层次情况,偶尔出现,也不奇怪,但是若能避免,那就更好了。
什么结构是不完整的呢?原因何在?
顾名思义,不完整结构就是一个结构中欠缺了某个语言成分,以致不合规格,导致句法上的困惑。例如下列这个句子便出现结构不完整的瑕疵:
Thank you for your continuous interest and support for our magazines.
这里要感谢的事有二:对杂志的兴趣与支持。
英译中不成问题,但interest后面要加in才可以和support for对称。缺少了in,这结构便不完整了。像这种情形,最好将两件事分开,因此,上面那句话可以改写如下:
Thank you for your continuous interest in our magazines and your strong support for them.
同样的,下面三个结构不完整的句子,也要作适当的调整,使句子的意思清楚易解:
① Sam is good and successful in painting.
② The Chairmans argument was sound and adopted without any discussion.
【英语讲义【129】不完整的结构】相关文章:
★ 英语倒装结构
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01