3. They prefer to
brazen
it out rather than admit defeat.
他们宁愿厚颜无耻地硬顶而不愿承认失败。
***************************************
caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker
英汉解释
n. 看管者;看门人;守护者
adj. 临时代理的
参考例句
1. This might imply a
caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker
government, so that, in an election next year, Mr Karzai would "just be another candidate rather than the incumbent".
这也许意味着需要一个过渡政府,因而,在明年的选举中,卡尔扎伊会“仅仅是另一个候选人而不是现任总统”。
2. It is enough that we have chosen to come to Earth and have agreed to be the
caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker
of our home, our area, the vegetation and the critters we call ours.
我们已经选择来到地球而且已经同意看管我们的家园、我们的地区,植物和我们称做我们的家畜这就足够了。
3. With mixed feelings you head through the swing doors and past the
caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker">caretaker
, who bids you goodnight -- at least that's what you think he said: it's hard to tell through the thick accent.
带着立志拼搏与思乡的混合情感,你朝转门走去,在从管理员身边走过时,他对你说了声“晚安”———至少你认为他这样说了,那浓重的口音让你很难听清他到底说了什么。