Terrified drivers described watching in disbelief as the roof imploded around them. Close circuit television pictures from inside the tunnel showed huge slabs of concrete, each weighing more than a ton, lying on the roadway. Cars crushed beneath them. For a time there was hope that the lorry driver was alive under the rubble. But by nightfall, rescuers had only found five dead bodies, including that of the lorry driver. People here are now wondering how much more of Japan's aging infrastructure is a lot less safe than they had imagined.
惊恐的司机称隧道倒塌时,他们难以置信地看着这一场景。隧道内的闭路电视画面显示重达一吨的水泥块躺在路边,汽车被压在下面。救援人员最初还认为货车司机还在废墟中活着,但到了晚上,工人们只找到5具尸体,其中包括货车司机。人们现在开始怀疑日本还有多少老化的设施已经不安全了。
Suspected Islamist fighters have killed ten Christians in the northeast of Nigeria. Witnesses say the attackers used guns and machetes in an overnight rampage in the village of Chibok. There have been several other attacks in the same region over the weekend with two police officers killed. Islamist fighters, belonging to the Boko Haram sect, have killed hundreds of people since launching an uprising against the government three years ago. They often target security forces, government officials or Christians who they view as infidels.