The prosecutor of the International Criminal Court has said the destruction of Islamic shrines in the ancient Malian city of Timbuktu is a war crime. The sites are being attacked by Islamist rebels of Ansar Dine for a second day. Risto Pyykko reports.
国际刑事法庭检察官称,摧毁马里古城廷巴克图伊斯兰圣地之举为战争罪。叛军“伊斯兰后卫”对这里发动的袭击已进入第二天。Risto Pyykko报道。
The attacks on the Timbuktu shrines began on Saturday. So far, at least seven have been destroyed. The Malian government has called for international help and warned that if the hardline Islamists of Ansar Dine aren't stopped, their attacks could spread throughout the countries(country). The first response came from Fatou Bensouda of the International Criminal Court. In an interview with a French news agency, she called the destruction of the shrines a war crime, and said her office was collecting information on the attacks. Mrs Bensouda warned the perpetrators they would be held accountable and that justice would prevail.
对廷巴克图圣地的袭击开始于周六,到目前为止,至少7座被毁。马里政府已呼吁国际救援,并警告说,如果“伊斯兰后卫”不停止强硬路线,他们的袭击活动会蔓延到整个国家。国际刑事法庭的弗图·本苏达第一个对此作出回应,在接受法国新闻机构的采访中,她称破坏圣地的行为为战争罪,称她的办公室正在收集有关袭击的信息。本苏达警告作恶者,称他们要对此负责,正义必胜。