A man in the Italian city of Florence has killed two Senegalese street vendors and wounded four others before turning the gun on himself. The gunman was described as a far-right militant. About 200 Senegalese street vendors protested, shouting "shame" and "racists".
一名男子在意大利佛罗伦萨杀死两名塞内加尔街头小贩,并伤及另外4人,随后朝自己开枪。据说此人是名极右武装分子,约有200名塞内加尔小贩表示抗议,高呼“耻辱”和“极端分子”。
The World Health Organisation says there's been progress in the fight against malaria, but much more funding is needed to achieve its target of eliminating deaths from the disease by 2015. Farhana Haider reports.
世界卫生组织称疟疾治疗方面取得进展,但为了在2015年之前消除疟疾引发的死亡这个目标,还需更多资金。Farhana Haider报道。
The WHO said just over 650,000 people died of malaria in 2010 - mostly young African children - a 5% drop compared with the year before. The WHO said this represented considerable progress, but the death rate was still disconcertingly high for a disease that was entirely preventable. Major efforts over the past few years have succeeded in getting insecticide-treated bed nets and new effective anti-malarial drugs to large numbers of families. It warned that hard-won gains may be reversed unless more funding is forthcoming.