Chile has been marking the first anniversary of the spectacular rescue of 33 miners, who were trapped underground for 69 days. Some of the men returned to the San Jose mine in the Atacama desert to attend a thanks-giving mass. Speaking at the event, the wife of the Chilean president, Cecilia Morel, said the government had worked to improve safety in the mining industry. The miners are still involved in a legal battle with the Chilean state for compensation.
BBC New.
第二页:中英双语
Gunmen in Kenya have seized two foreign aid workers from the Dadaab refugee camp, near the border with Somalia. Police said two Spanish women from the medical charity Medecins Sans Frontieres were abducted. Their Kenyan driver was shot and wounded.
在索马里边境的达达阿布难民营,肯尼亚持枪劫匪劫持了两名外国援助人员,警方声称无国界医生组织的两名西班牙妇女被绑架,她们的肯尼亚司机中弹受伤。
The Dadaab camp is home to hundreds of thousands of Somalis who fled from fighting and famine in their home country. The UN High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres, said he hoped the kidnappers would be found quickly.
达达阿布难民营是索马里难民营,收容了数十万因战争和饥荒逃离本国的难民。联合国难民事务高级专员Antonio Guterres说,希望尽快找到被绑架者。
"It is absolutely intolerable that those that are there to rescue lives became the victims of such a brutal attack. Now Kenya is a sovereign country of course; the Kenyan police is in charge of security in the camp. The Kenyan police acted very quickly today. They immediately responded to the appeal. They mobilised not only the local forces but two helicopters. As a matter of fact that the car has been recovered, but unfortunately the two colleagues have not yet been found."