意大利的问题不及西班牙严重,但财政状况已经很艰难很危险了。几个月来,总理马里奥·蒙蒂呼吁采取措施保护欧元区贫弱国家免受货币市场过大的压力。他坚信欧洲央行将在该地区发挥有力作用。但马里奥·蒙蒂决心尽一切努力免于向银行求助。
The Hungarian prime minister Viktor Orban has rejected the conditions attached by the International Monetary Fund and European Union to a new 90-million-dollar loan for Hungary. Using the social media site Facebook, Mr Orban said that the conditions asked for the loan were unacceptable.
匈牙利总理维克多·奥班拒绝接受国际货币基金组织和欧盟提供的9000万贷款的附带条件。奥班借助社交网站Facebook称无法接受借款条件。
Police in France say three out of four people found dead at a holiday's spot in the Alps on Wednesday had been shot in the head. Three of the bodies were in a car. A dead cyclist was found nearby, as was a young girl who'd been seriously wounded and is now in acoma. Police sources say one of the victims in the car was an Iraqi-born computer engineer Saad Al-Hilli who lived in Britain and worked in anaerospaceindustry. Imogen Foulkes reports from the Annecy.
法国警察称周三在阿尔卑斯山度假区发现的四名死者中,其中三人是头部中弹身亡的。其中三具尸体是在一辆汽车内,附近是一名死亡的骑自行车者,还有一名严重受伤的小女孩,她目前还在昏迷中。警方称汽车内的一名受害者是伊拉克出生的电脑工程师Saad Al-Hilli,他住在英国,在航天行业工作。伊莫金·福克斯在安纳西报道。