被告者的家属和亲友聚集在法庭外抗议表示无辜,这次预审也被迫拖延。就在两周前,全世界第三大铂生产者隆明公司所有的铂矿发生了暴力事件。国家检查机关在法庭上表示正在援引隔离时代的法律,这样就可以指控矿工们以谋杀罪和谋杀未遂罪,因为他们有着共同目的。警察开枪打死Marikana矿上34名矿工后,如今有270名同事站在法庭上受审。
World food prices rose by 10% in July as a result of drought in the United States and Eastern Europe. The World Bank said that maize and wheat prices increased by 25%,soybeanprice row by 17% and sugar rose by 12%. Rice was the only food to fall in price, it declined by 4%. The World Bank said the price rises threatened the health of wellbeing of millions of people.
美国和欧洲东部发生旱情,导致7月份全世界粮价上涨了10%。世界银行称玉米和小麦价格上涨了25%,大豆上涨了17%,糖价上涨了12%。大米是唯一价格下跌的粮食,下降了4%。世界银行称粮价上涨威胁着数百万人的福祉。
The UN Nuclear Watchdog says Iran has greatly increased its capacity to enrich uranium, it might have fortified underground site. The agency also accused Iran of hampering efforts to investigate whether another site to have been used to develop nuclear weapons. From Vienna, Kerry Scaring reports.
联合国核观察机构称伊朗大大提高了浓缩铀的能力,可能加固了地下场所。该机构还指责伊朗阻碍其调查该国是否利用另一地点来开发核武器的工作。Kerry Scaring在维也纳报道。