BBC News
第二页:中英双语听力稿
Egypt's president-elect Mohamed Morsi from the Muslim Brotherhood has taken an informal oath of office before tens of thousands of supporters in Tahrir Square in Cairo. Mr Morsi declared that there was no power above people power, telling the crowd that they were now the source of sovereignty and authority in Egypt. All Egyptians, he said, would be treated equally.
埃及来自于穆斯林兄弟会的新选举总统Mohamed Morsi在开罗德黑兰广场上万名支持者面前正式宣誓就职。Morsi总统对人群宣称,人民的权力凌驾于一切权力之上,因此他们才是埃及主权和当局的真正主人。他还表示,政府将平等对待所有埃及人。
"All those who voted for me and all those who didn't, I am for you. No one's legal rights will be transgressed. This is democracy."
“所有投票的,和没有为我投票的,我都会为你们服务。没有人的权力会被侵犯—这就是民主。”
Mr Morsi, who's Egypt's first civilian president, has his official inauguration on Saturday.
Morsi是埃及第一位民主选举的总统,于周六在总统办公室宣布就职。
In a further boost to overcome the eurozone debt crisis, the lower house of the German parliament has decisively approved two of Chancellor Angela Merkel's key policies. They voted in favour of a permanent eurozone rescue fund as well as the fiscal pact which aims to prevent countries from running up excessive debts. But the pact still faces political obstacles, as Steve Evans reports from Berlin.