“对我们来说,关键问题是人在哪里,他们现在需要什么。我们觉得他们已经逃离到别处了。上周,自由叙利亚军称还有四千人,而这里一度有10万人。”
Six British soldiers have been killed by a huge bomb explosion in southern Afghanistan. Their deaths take the number of British service personnel killed in the country to more than 400. Quentin Sommerville reports from the British base at Lashkar Gah in Helmand province.
阿富汗南部发生大型炸弹爆炸事故,6名英国士兵遇难。至此,在阿富汗被杀的英国士兵超过400人。Quentin Sommervill在埃尔芒省Lashkar Gah的英军基地报道。
The men had been known as two-vehicle convoy in what was described as a routine patrol. Not long after leaving their base, they left the main highway, crossing open ground. It's a common tactic. It was twilight when a massive explosion tore through their Warrior troop carrier.
两名士兵当时在进行被称为“两车护送”的例行巡逻,他们离开基地就出了主干路,穿过露天地,这是个常见的手段。
The fire burnt for hours. The wreckage of the vehicle and the remains of the six soldiers have now been returned to base. The burnt-out hull of the Warrior appears to indicate that it was hit by a huge Taliban improvised explosive device, one of the largest seen in the area. One senior officer said this isn't a change in insurgent tactics; it was just rotten luck.