Tribal and militia leaders in the eastern Libyan state of Benghazi have declared the region to be semi-autonomous. They said eastern Libya, known as Cyrenaica, would now be a state in a federal country. But a member of Libya's National Transitional Council, Suleiman Fortia, said the authors of the declaration were trying to hijack the Libyan revolution. Gabriel Gatehouse reports from Benghazi.
部落和军事头领在叙利亚东部城市Benghazi宣布半自治。他们宣称,现在是东叙利亚即昔兰尼加,作为一个联邦国家的独立州的时候了。但是叙利亚过渡议会的一名成员Suleiman Fortia认为宣布自治的这些人试图攫取叙革命之果实。Gabriel Gatehouse从Benghazi报道。
Hundreds of people crowded into a hangar on the outskirts of the city. They danced as they chanted slogans in support of federalism. A spokesman for the Congress of the People of Cyrenaica told the BBC that the tribes and the military were behind the declaration, which calls for autonomy in the eastern part of Libya. Cyrenaica is rich in oil reserves. This move will fuel fears in Tripoli and elsewhere of a battle for control for Libya's resources. But the people here say all they want is an equal share.
数百人涌入Benghazi郊区的一个飞机库。他们又唱又跳,支持联邦制。叙国民大会一名发言人告诉BBC,要求东部叙利亚自治的宣言是由部落和军事头领发布的。Cyrenaica石油资源储备丰富。此举将激发Tripoli的恐慌,甚至引发其他地区为控制叙资源的战争。不过这里的人民表达了平等分享资源的愿望。