叙利亚新闻机构确认,一名陆军上将在哈马镇被开枪打死。反对派活动家称,周二安全部队在叙利亚全国至少杀死9人。经过几天的冲突,军队已在黎巴嫩边界线某镇将武装力量击退。阿盟观察团已一个月前就下达命令,到今天截至。Deraa镇的反政府抗议者告诉BBC记者,他们估计自己要被袭击。
Officials in the United States have shut down one of the largest file-sharing sites on the Internet Megaupload.com. Federal prosecutors have charged several people at the company including the founder with breaking anti-piracy laws. Megaupload is accused of infringement of copyright allegedly costing rights holders more than $0.5bn in lost revenue from pirated films and other content.
美国官方关闭最大的文档共享网站Megaupload.com,联邦检察官指控该公司包括成立者在内的数人违反反盗版法。该网站被指控盗版电影等内容,侵犯权利持有人遭受价值5亿美元以上的版权损失。
The media group News International has agreed to pay compensation to 37 people, including celebrities, sportsmen and politicians whose phones were hacked by its journalists in Britain. Among those affected are the actor Jude Law and the former Deputy Prime Minister John Prescott. Here's our media correspondent Torin Douglas.
新闻国际媒体公司同意向包括名人、运动员和政治家在内的37人提供赔偿,这些人的手机曾被该公司驻伦敦的记者黑客侵入。演员Jude Law和前副首相John Prescott也是其中的受害人。BBC媒体记者Torin Douglas报道。