A detailed study of the effects of climate change on the mountain regions of Europe has warned that many alpine meadows could disappear within the next few decades. Researchers from 13 European countries said that some plants were literally running out of mountain as warmer conditions forced them even higher to seek familiar colder
habitats
.
BBC News
第二页:中英双语听力稿
President Goodluck Jonathan of Nigeria says the Islamist group Boko Haram now has supporters and members within the government. More than 80 people have been killed in the last few weeks in attacks apparently carried out by the Islamist group. On Saturday, the head of the Christian Association of Pastors warned that the country was slipping towards civil war. Mark Lobel reports from Lagos.
尼日利亚总统古德勒克·乔纳森表示,伊斯兰博科圣地组织目前有了政府内部的支持者和成员。过去数周的袭击事件显然为该伊斯兰组织所为,其中80多人丧生。周六,基督教牧师组织警告说,该国有陷入内战的危险。Mark Lobel在拉各斯报道。
President Goodluck Jonathan was attending a Remembrance Day church service when he delivered his comments on the country's worsening security situation. For the first time, he conceded there were members and supporters of Boko Haram - which is fighting for Sharia law across Nigeria - in his government, the military, police and security services. The president added that the battle with militant Islamists is more complicated than the civil war 46 years ago when more than a million people died.